小国学网>汉语词典>新娘哥斯拉在词典中的解释
xīnniáng

新娘哥斯拉

拼音xīn niáng gē sī lā

注音

繁体

基本解释

  • 摘要

    原本性格随和的女子在婚礼前,由于一时间过于激动,心理失控,突然变得很难伺候,哪里不满意就要发飙。有人说这是婚前综合症,而在英语里,这类人被叫做“新娘哥斯拉”(bridezilla)。

    新娘哥斯拉-词源

    “新娘哥斯拉”一词源自1954年的一部日本电影——《哥斯拉》(Godzilla),指的是一种长得像恐龙、阴森恐怖的怪物。

    新娘哥斯拉-概念

    在英语里对三类人有这样的称呼:强势的父亲叫做“爸爸哥斯拉”,不想对儿子放手的妈妈叫做“妈妈哥斯拉”,而吹毛求疵惹人厌的准新娘就叫做“新娘哥斯拉”。

    “新娘哥斯拉”是这一系列称呼的开创者,在20世纪90年代中期最先在美国出现,这个称呼可以涵盖准新娘的各种劣行,从对伴娘不友善到贪图婚礼礼物均在其中。同时,这一称呼也可用语新郎。

    新娘哥斯拉-产生原因

    婚礼一般都会给人带来压力。婚礼的日子越近,参与的人们就会变得越混乱——准新娘会因为某个小细节不完美而发飙;新娘的父亲可能没有征得新人同意就要接管一切婚礼事务;而新郎的母亲则可能会因为要把儿子交给一个没有达到自己高标准的女人而趁机搅局。

    新娘哥斯拉-对策

    1、对于将步入婚姻殿堂感到忧虑的人,最好给自己留有一段充分的时间,来进行适当的心理调整。包括明确自己的忧虑所在,根据问题选择应对的策略。

    2、可以听新婚辅导讲座或看看此类书籍,也可以学习掌握一些具体的生活技能,与恋人之间多沟通,尤其是婚后生活的安排和设想。

    3、当忧虑者着手应付和改变,而不是仅仅陷于忧虑无助时,情绪状态才有可能改变。

基本含义

  • 形容一个人在婚礼上表现得非常紧张、害羞或不自在。

详细解释

  • 这个成语由“新娘”和“哥斯拉”两个词组成。新娘代表婚礼,而哥斯拉则代表了一个庞大、可怕的怪兽。这个成语的意思是,就像一个新娘面对哥斯拉这样的庞大怪兽时会感到紧张不安,一个人在婚礼上也会感到紧张、害羞或不自在。

使用场景

  • 通常用来形容婚礼上的紧张氛围,也可以用来形容其他场合下的紧张或不自在的情况。

故事起源

  • 这个成语的起源来自于中国电影《哥斯拉》。在电影中,哥斯拉是一个巨大的怪兽,它的出现会引发恐慌和紧张。后来,人们将新娘与哥斯拉相比,形容新娘在婚礼上的紧张情绪。

成语结构

  • 形容词+名词

例句

  • 1. 她在婚礼上像个新娘哥斯拉一样紧张,甚至连话都说不利索。2. 我明天要做演讲,现在感觉像个新娘哥斯拉一样紧张。

记忆技巧

  • 可以联想电影《哥斯拉》中的场景,想象一个新娘面对哥斯拉的紧张情绪,以帮助记忆这个成语的含义。

延伸学习

  • 可以了解更多关于中国电影《哥斯拉》的信息,以及其他与婚礼相关的成语和习语。举例不同年龄层学生对这个词语的造句:1. 小学生:妈妈,我要参加舞蹈比赛,我感觉好像新娘哥斯拉一样紧张。2. 初中生:明天考试,我感觉像个新娘哥斯拉一样紧张,一点都不能放松。3. 高中生:我被老师叫到前面回答问题,感觉像个新娘哥斯拉一样害羞,脸都红了。

拆字解意

新娘哥斯拉词语造句