恶名市场名单
拼音è míng shì chǎng míng dān
注音
繁体
基本解释
恶名市场名单 -概述
美国贸易代表办公室(USTR)周一将百度和淘宝网列入假冒和盗版产品的年度“恶名市场”(notorious market)名单。
美国贸易代表办公室此次将30多个全球互联网和实体市场列入销售假冒和盗版产品的“恶名市场”名单,名单中还有瑞典的文件分享网站海盗湾(Pirate Bay)以及中国的秀水街。
美国贸易代表办公室表示,公布“恶名市场”名单是为了协助有关机构加大力度打击侵犯知识产权的行为;美国政府将就此展开进一步调查。美国贸易代表容·基克(Ron Kirk)指出,遍布全球的盗版和假冒产品给创业者和行业都带来了影响。
美国贸易代表办公室表示,百度是利用“深层链接”引导买家购买侵权产品的最突出的例子,这类产品信息通常都存储在第三方网站中。深层链接会将网民直接引向网站的某个特定页面,而不会登陆主页。而淘宝虽然在打击假冒产品方面取得了“显著进展”,但要杜绝了这一问题还有“很长的路要走”。
美国贸易代表办公室今年发布年度恶名互联网和实体市场名单的时间比往年早了两个月,而且还将该名单独立发布,而不是整合到4月底的全球知识产权犯罪年度报告中。
美国商务部表示,国会需要通过立法为美国法院提供新的授权,从而封杀出售盗版和假冒产品的国外网站。 “经营这些市场的犯罪分子正在窃取美国最好的创造和创新。”美国贸易代表办公室互联网假冒和盗版部门高级总监史蒂芬·泰普(Steven Tepp)在声明中说。
美国贸易代表办公室还将目标瞄准了其他几个中国市场,包括网络市场和实体市场。 “行业报告称,中国的很多电脑城在出售电脑时都附带非法的操作系统软件和其他不法预装软件,例如北京的海龙电子城和上海杨浦的颐高数码广场。”美国贸易代表办公室说。
该机构还谴责俄罗斯也有类似的实体市场和网站提供盗版音乐,并表示:“尽管俄罗斯的allofmp3(此前曾经是全球最大的基于服务器的盗版音乐网站)已于2007年关闭,但一些几乎相同的网站已经取代了它的位置。”
“恶名市场”名单中提到的中国企业与市场还包括:中国秀水街、北京海龙和上海杨浦颐高数码城、深圳罗湖市场、香港女人街、义乌小商品市场、手机娱乐门户91.com以及网络电视蚂蚁(TV Ants)。
除此之外,该名单还列出了厄瓜多尔、巴拉圭、印度尼西亚、阿根廷、中国香港、印度、乌克兰、菲律宾、泰国、墨西哥、巴基斯坦和哥伦比亚等地的恶名实体市场。
百度发言人和阿里巴巴发言人目前均未发表声明。
基本含义
- 指那些声誉差、名声不好的市场或行业。
详细解释
- 恶名市场名单是指那些声誉差、名声不好的市场或行业。这些市场或行业可能存在欺诈、不合法活动或其他不道德行为,因此在业界和社会中被贴上了恶名的标签。
使用场景
- 恶名市场名单这个词语通常用于描述某个领域或行业的负面形象。可以在社会新闻、商业报道、行业研究等领域中使用。
故事起源
- 恶名市场名单这个成语的起源并没有明确的故事或来源。它是根据现实生活中一些恶名市场或行业的现象而形成的。
成语结构
- 恶名市场名单这个成语由四个汉字组成。
例句
- 1. 这个行业因为一些不法商家的欺诈行为被列入恶名市场名单。2. 这个市场的恶名已经让投资者望而却步。
记忆技巧
- 可以通过将成语的每个汉字进行拆分和联想来记忆。例如,将“恶”字拆分为“亻”和“咢”,可以联想到恶劣的人行恶不法;将“名”字拆分为“口”和“夕”,可以联想到名声不好;将“市”字拆分为“亠”和“巿”,可以联想到市场。通过这样的联想和拆分记忆,可以帮助记忆这个成语的含义和结构。
延伸学习
- 可以进一步了解相关的市场和行业,了解其中的问题和挑战,以及如何改善行业形象和建立良好的市场声誉。举例不同年龄层学生对这个词语的造句:1. 小学生:这个市场上有很多假货,所以它被列入了恶名市场名单。2. 初中生:我听说这个行业有很多欺诈行为,所以它被称为恶名市场名单上的行业。3. 高中生:这个市场的名声很差,很多人都不敢去,因为它在恶名市场名单上。