月夜溪庄访旧
宋 · 柴望
山山明月路,何处认梅花。
石色冷如水,溪流白似沙。
清吟幽客梦,华发故人家。
相见即归去,已应河汉斜。
石色冷如水,溪流白似沙。
清吟幽客梦,华发故人家。
相见即归去,已应河汉斜。
拼音版原文
注释
山山:连绵的山峰。明月:明亮的月亮。
梅花:冬季开花的植物,象征高洁。
石色:石头的颜色。
冷如水:形容石头颜色冷冽如水。
溪流:小溪流水。
白似沙:形容溪水清澈洁白像沙子。
清吟:清脆的吟唱。
幽客:孤独的旅人。
华发:白发,指年老。
故人家:古老的、久远的家庭。
相见:相遇。
归去:离开。
河汉:银河。
翻译
山峦上明亮的月光铺路,何处才能找到梅花的踪迹。石头的颜色冷得像水,溪流的白色如同白沙。
清冷的吟唱唤起游子的梦境,白发苍苍的人家在远方。
与你相见后我便打算离去,此时银河已经倾斜。
鉴赏
这首诗描绘了一幅月夜山行的画面,诗人漫步在明亮月光下的山路上,寻找着梅花的踪迹。他注意到石头的颜色冷冽如水,溪流清澈得仿佛是白色的沙子。在这样的静谧环境中,诗人低声吟咏,沉浸在幽深的梦境中,回忆起远方故人的往事。他与旧友的重逢虽然短暂,但相聚的喜悦让他意识到夜已深,银河已经倾斜。整首诗通过月夜景色和对故人的情感抒发,展现了诗人对友情的珍视以及对时光流逝的感慨。