小国学网>诗词大全>与同舍待浴灵芝寺赏析

与同舍待浴灵芝寺

宋 · 曹既明
一雨洗秋色,湖山增眼明。
番番水中荷,作此凄凉声。
我辈等憔悴,客饭千里程。
愿言涤尘土,冠盖临华京。

拼音版原文

qiūshānzēngyǎnmíng

fānfānshuǐzhōngzuòliángshēng

bèiděngqiáocuìfànqiānchéng

yuànyánchénguāngàilínhuájīng

注释

一:形容词,指经过雨水清洗后的。
秋色:秋天的景色,包括落叶、蓝天等。
增:增加,使……更鲜明。
眼明:视力清晰,景色宜人。
番番:形容词,形容荷叶密集或层层叠叠。
水中荷:水中的荷花。
凄凉声:悲凉、清冷的声音。
我辈:我们这些人。
憔悴:形容身体或精神状态疲倦、衰弱。
客饭:旅途中简陋的饭菜。
千里程:形容路途遥远。
愿言:希望说出。
涤:洗涤。
尘土:比喻世事的纷扰或内心的忧虑。
冠盖:古代官员的帽子和车盖,代指官员。
华京:繁华的京都,这里指朝廷或京城。

翻译

一场秋雨洗净了秋色,湖光山色显得更加明亮。
一片片水中荷花,发出如此凄凉的声音。
我们这些人疲惫不堪,旅途千里只为客餐一顿。
但愿能洗去尘土,来到繁华的京都任职。

鉴赏

这首诗描绘了秋天雨后清新宜人的景色,湖光山色显得更加明亮。诗人通过描写雨中荷花发出的凄凉声音,寓言了自己和同伴们在外奔波劳碌,身心憔悴的状态。他们远离家乡,在外漂泊,只能在客店里度过漫长的旅程。诗人表达了希望洗尽旅途风尘,回归繁华京都的心愿,流露出对安宁生活的向往和对故乡的深深思念。整体上,这首诗情感深沉,寓情于景,展现了旅人的情怀。