送别钱起
唐 · 戴叔伦
阳关多古调,无奈醉中闻。
归梦吴山远,离情楚水分。
孤舟经暮雨,征路入秋云。
后夜同明月,山窗定忆君。
归梦吴山远,离情楚水分。
孤舟经暮雨,征路入秋云。
后夜同明月,山窗定忆君。
拼音版原文
注释
阳关:古代边关名,此处代指送别的地方。无奈:无可奈何,感到遗憾。
醉中:在饮酒后的状态。
归梦:梦中的归途。
吴山:泛指江南的山。
离情:离别的情感。
楚水:泛指南方的水,这里可能象征着离别的情绪。
孤舟:独自一人的小船。
暮雨:傍晚的雨。
征路:旅途,征程。
秋云:秋天的云彩,象征远方或迷茫。
后夜:深夜。
同明月:共赏同一轮明月。
山窗:山间的窗户。
定:必定,肯定。
翻译
阳关的曲调多是古老的,遗憾的是只能在醉酒时听到。梦中回到了遥远的吴地山水,离别之情如同楚地的江河弥漫。
孤独的小船经过整夜的风雨,前行的道路消失在秋日的云层中。
后半夜,我们共享同一轮明月,山窗边我必定会想起你。
鉴赏
这首诗是唐代诗人戴叔伦的《送别》,其中蕴含了深沉的离别之情和对远方朋友的思念。从“阳关多古调,无奈醉中闻”可以感受到诗人在送别时心中的复杂感情,通过听古阳关的曲调来表达无法排遣的离愁。而“归梦吴山远,离情楚水分”则描绘了离别后的孤独和渺茫,吴山和楚水成为了诗人思念之所在。
“孤舟经暮雨,征路入秋云”中,诗人以孤独的小舟在黄昏时分的雨中前行,以及旅途进入秋天的云海来形象地表达了离别后的凄凉和寂寞。最后,“后夜同明月,山窗定忆君”则是诗人在深夜与明亮的月亮为伴,坐在山间的窗前,心中牵挂着远方的朋友,不禁生出了深深的怀念。
整首诗通过对自然景物的描绘和内心情感的抒发,展现了诗人丰富的情感世界和高超的艺术表现力。