道傍小松
宋 · 杨万里
小松如小儿,能坐未能立。
乱发覆地皮,劲气排雪汁。
谁将救暍手,种此青戢戢。
秋阳暴行人,清荫何时及。
乱发覆地皮,劲气排雪汁。
谁将救暍手,种此青戢戢。
秋阳暴行人,清荫何时及。
拼音版原文
注释
小松:形容树木幼小。坐:坐下。
未能立:还不能站立。
乱发:茂密的枝叶。
覆地皮:铺满地面。
劲气:强劲的气息。
排雪汁:排开冰雪。
救暍手:救助热病的人的手,比喻有帮助者。
青戢戢:形容青翠繁茂。
秋阳:秋天的阳光。
暴行人:强烈照射行人。
清荫:清凉的阴凉。
翻译
小松如同幼童,能坐却还不能站立。茂密的枝叶铺满地面,强劲的气息仿佛能排开冰雪之液。
是谁的手种植了这棵生机勃勃的小松树呢?
秋天的阳光强烈照射行人,何时才能有它带来的清凉阴凉呢?
鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的自然景象,通过对小松树的细腻描写,展现了诗人杨万里的高超艺术功力和深厚的生活情感。
"小松如小儿,能坐未能立。" 这两句诗以鲜明的比喻,形象地表达了小松树的稚嫩与不稳固,它们仿佛像尚未长大的孩子,能够蹲坐却还站立不稳。
"乱发覆地皮,劲气排雪汁。" 这两句则进一步描绘小松树的外观和生长状态。它们的枝条杂乱无序,如同头发散落在土地上,而那蓬勃的生命力甚至可以穿透雪地,显示出一种不屈不挠的生命力。
"谁将救暍手,种此青戢戢。" 这两句诗流露出诗人对这些小松树的关心和怜悯之情。在严酷的自然环境中,它们需要得到拯救和呵护,以便继续茁壮成长。
"秋阳暴行人,清荫何时及。" 最后两句诗则转向了对时间流逝的感慨,以及对那清凉树荫的期待。在秋日炎炎的阳光下,行人倍感疲惫,而那些小松树提供的清凉荫蔽,却似乎遥不可及。
整首诗通过对小松树生长环境和状态的描写,表达了诗人对于自然界生命力与脆弱性的深刻观察,以及对生命成长过程中所面临挑战的同情。同时,这也反映出诗人对大自然的热爱以及对生活细微之处的敏锐洞察。