送严维归越州
唐 · 李嘉祐
艰难只用武,归向浙河东。
松雪千山暮,林泉一水通。
乡心缘绿草,野思看青枫。
春日偏相忆,裁书寄剡中。
松雪千山暮,林泉一水通。
乡心缘绿草,野思看青枫。
春日偏相忆,裁书寄剡中。
拼音版原文
翻译
困苦只靠武力解决,我决定回归浙河以东。傍晚时分,穿越千山万岭,只见松雪相伴,一条小溪贯穿林泉。
思乡之情源于绿色的草地,野外的思绪凝望青枫。
春天的日子特别想念你,我打算写信寄往剡中的故乡。
鉴赏
此诗描绘了一种离别之情和对自然的深切感悟。首句“艰难只用武,归向浙河东”表达了作者对于严维归去越州的不舍,以及面对困境时只能依靠武力解决的无奈。
接下来的两句“松雪千山暮,林泉一水通”则描绘了一幅壮丽的自然风光图。松树覆盖着白雪,夕阳下的千山如画,而林中泉水流淌不息,形成了一条清澈的小溪,营造出一种静谧而深远的意境。
“乡心缘绿草,野思看青枫”两句,则将自然景物与个人情感紧密相连。乡愁如同绿色的草地一般蔓延,不可抑制;而对远方的思念,如同凝视着那郁郁葱葱、生机勃勃的青枫,无法自拔。
最后,“春日偏相忆,裁书寄剡中”表达了在春天这个万物复苏的季节,对远方亲人的思念尤为浓烈。作者通过裁剪书信,希望能够把自己的思念和情感传递给远方的人。
整首诗语言简洁而意境深远,充分体现了唐代诗人在抒发个人情感时对自然景物的巧妙借鉴和利用。