宝历二年八月三十日夜梦后作
唐 · 白居易
尘缨忽解诚堪喜,世网重来未可知。
莫忘全吴馆中梦,岭南泥雨步行时。
莫忘全吴馆中梦,岭南泥雨步行时。
拼音版原文
注释
尘缨:比喻世俗的束缚或繁琐的事务。世网:比喻社会的繁杂事务或尘世的束缚。
全吴馆:指代繁华的吴地,可能是诗人曾经生活或工作的地方。
岭南:中国南方的一个地区,古代常用来指远离中原的偏僻之地。
泥雨:形容雨后道路泥泞,行走困难。
步行时:指在艰难环境中徒步行走的时光。
翻译
解脱世俗的羁绊确实令人欣喜,但未来是否还会陷入尘世的纷扰难以预料。不要忘记在繁华的吴地馆舍中的梦境,那时岭南下雨道路泥泞,步行的时光艰辛。
鉴赏
这是一首表达诗人对往昔美好时光的怀念和现实困境的无奈情感的诗句。"尘缨忽解诚堪喜"表明了某种束缚或烦恼突然得到解脱,带来了欢喜,但这种欢喜是短暂且不稳定的;"世网重来未可知"则表现出对未来重回俗世牵绊的担忧和无奈。接下来的"莫忘全吴馆中梦"提醒自己不要忘记在全吴馆中的美好梦境,而"岭南泥雨步行时"则描绘了一种在岭南泥泞的雨中独自行走的情景,这种情景往往与愁苦、寂寞等情感相联系。
诗人通过这几句诗,表达了自己对于过往美好时光的珍视和对现实困境的无奈,同时也透露了一种期待突破束缚、重新获得自由的心声。整体上,这段诗句以其深婉的意象和情感的流露,展现了诗人丰富的情感世界和精湛的艺术造诣。