小国学网>诗词大全>黄檗馆赏析

黄檗馆

唐 · 权德舆
驱车振楫越山川,候晓通宵冒烟雨。
青枫浦上魂已销,黄檗馆前心自苦。

注释

驱车:驾车远行。
振楫:挥动船桨。
越:越过。
山川:山岭河流。
候晓:等待黎明。
通宵:整夜。
冒:顶着。
烟雨:烟雾和雨水。
青枫浦:地名,可能指有枫树的江边。
魂已销:魂魄消散,形容极度悲伤或思念。
黄檗馆:可能指某个旅舍或场所。
心自苦:内心痛苦不堪。

翻译

驾车扬帆翻越山水,不论昼夜冒着风雨前行。
在青枫浦上,我的魂魄已经消散,黄檗馆前,我内心饱受煎熬。

鉴赏

这首诗描绘了一种游子对故乡的深切思念和内心的孤独苦楚。诗人通过对自然景象的描写,表达了自己驾车穿越山川、夜以继日的艰辛旅程,以及在烟雨中寻找方向的迷茫感。

"青枫浦上魂已销"一句,透露出诗人对于故乡的深切思念,似乎连灵魂也随着时光在青枫之下消散。"黄檗馆前心自苦"则表达了诗人到达目的地后,内心的孤独和痛苦。黄檗作为佛教用语,常指禅定,这里可能暗喻一种精神上的寂寞和超脱感。

整首诗语言质朴,情感真挚,通过对自然景象的描写,展现了诗人复杂的情感世界。

猜你喜欢