哭赵观使墓
宋 · 陈著
十载重来古树阴,眼前新冢泪沾襟。
归家当与诸儿说,要识如今展拜心。
归家当与诸儿说,要识如今展拜心。
拼音版原文
注释
十载:十年。重来:再次。
古树阴:古老的树荫。
新冢:新的坟墓。
泪沾襟:泪水打湿衣襟。
归家:回家。
诸儿:所有的孩子们。
说:告诉。
要识:要懂得。
如今:现在。
展拜心:祭拜的心情。
翻译
十年后再来这里,古树下阴凉如昔。眼前的墓碑让我泪水涟涟,心中满是哀伤。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陈著所作的《哭赵观使墓》。诗中表达了诗人十年后再访旧友赵观使墓地时的深深哀痛和感慨。"十载重来古树阴"描绘了诗人久别重逢的场景,古树依然,却人事已非,暗示了时间的流转和友人的离世。"眼前新冢泪沾襟"直接抒发了诗人面对墓碑时的悲痛之情,泪水打湿了衣襟,显示出对故人的深切怀念。
"归家当与诸儿说"表达了诗人回家后想要向孩子们讲述这段往事的心情,希望他们能理解并记住这位曾经的重要人物,体现出对后代传承记忆的期望。最后一句"要识如今展拜心"则是诗人对亡者的深深敬意和无尽哀思,表达了在祭拜时的复杂情感,既有对过去的追忆,又有对未来的寄语。
整首诗情感真挚,语言朴素,通过细节描绘和内心独白,展现了诗人对故去友人的深切怀念和对生活的无常之感。