送黄作霖
宋 · 吴芾
有志男儿走四方,怜君羁旅岁时长。
数千里外干微禄,三十年馀返故乡。
老著青衫唯可恨,光生白屋亦非常。
时来会有抟风便,莫道穷途便感伤。
数千里外干微禄,三十年馀返故乡。
老著青衫唯可恨,光生白屋亦非常。
时来会有抟风便,莫道穷途便感伤。
拼音版原文
注释
有志男儿:胸怀壮志的人。四方:各地。
怜:同情。
羁旅:在外奔波。
岁时长:长久。
数千里:遥远的地方。
干微禄:为微薄的俸禄劳碌。
三十年馀:三十多年。
返故乡:返回家乡。
老著:年老还穿着。
青衫:朴素的衣服。
唯可恨:让人遗憾。
光生白屋:即使是简陋的房屋。
非常:不平凡。
时来:时机到来。
会有:自然会有。
抟风便:飞翔的机会。
穷途:困境。
感伤:感到悲伤。
翻译
胸怀壮志的男儿漂泊四海,同情你长久在外奔波。在遥远的地方为微薄的俸禄劳碌,三十多年后才返回家乡。
年老还穿着朴素的衣服,这让人遗憾,但即使是简陋的房屋也能闪耀出不凡。
时机到来时自然会有飞翔的机会,不要因为身处困境就感到悲伤。
鉴赏
这首诗描绘了一个有志青年为了追求理想和事业,不畏艰险地走遍四方,诗中的"怜君羁旅岁时长"表达了对远离家乡、长期漂泊的朋友的深切同情。"数千里外干微禄"说明他为了微薄的薪资而辛勤工作,"三十年馀返故乡"则透露出他渴望回到久违的故土。
诗人通过"老著青衫唯可恨"和"光生白屋亦非常"两句,表达了对朋友现状的感慨,青衫和白屋象征着简朴甚至贫困的生活,但这并不妨碍诗人对美好未来充满期待。最后,"时来会有抟风便,莫道穷途便感伤"表达了对未来机遇到来的乐观态度,以及即使在艰难的道路上也应当坚持信念,不因困境而感到悲伤。
整首诗流露出一种对远方朋友深切关怀和鼓励,同时也体现出诗人自己对于理想与现实之间挣扎所展现出的豁达与坚韧。