小国学网>诗词大全>壶春堂赏析

壶春堂

宋 · 范成大
松漠丹成去不归,龙髯无复有攀时。
芳园留得觚棱在,长与都人作泪垂。

拼音版原文

sōngdānchéngguīlóngrányǒupānshí

fāngyuánliúléngzàichángdōurénzuòlèichuí

注释

松漠:形容遥远、荒凉的北方。
丹成:指修炼成仙或丹药炼成。
去不归:离开后再也不回来。
龙髯:古代神话中龙的胡须,象征长寿或皇权。
攀时:攀折的时候。
芳园:美丽的园林,此处可能指皇家园林或诗人怀念的地方。
觚棱:宫殿或楼阁的屋檐边角,这里代指昔日的繁华景象。
都人:都市的人们,这里可能指京城居民。
泪垂:流泪,表达对过去的怀念和失落。

翻译

松漠之地丹药炼成不再回归,
龙须般的枝条已无法再攀折。

鉴赏

这首诗是宋代诗人范成大的《壶春堂》,表达了对逝去时光和人事变迁的感慨。首句"松漠丹成去不归",以松漠比喻时光流逝,暗示主人公或其所怀念的人已经离开,不再归来。"龙髯无复有攀时"进一步强调了这种不可逆的离别,"龙髯"通常象征长寿或仙人,这里暗指逝者已逝,无法再追寻。

次句"芳园留得觚棱在"中,"芳园"代表美好的回忆或故居,"觚棱"原指宫殿的屋檐,这里借指壶春堂的遗迹。诗人说虽然人已离去,但这些遗迹犹在,仿佛在提醒人们那段过去的美好时光。

最后两句"长与都人作泪垂","都人"指的是都市中的居民,他们睹物思人,睹壶春堂而感伤落泪,表达了对故人的深深怀念和哀悼之情。整首诗情感深沉,寓情于景,展现了诗人对世事无常的深刻理解。

猜你喜欢