天上碧桃
宋末元初 · 陈普
春阶荡漾春日长,羽林飒飒勾陈苍。
钧天寥寥帝不康,一月震悚奔勾芒。
夜鸠众功和阴阳,粉白黛绿各一方。
铸作娟丽盈盈妆,金乌飞去东藩傍。
左右前后千毛嫱,青云衣兮白霓裳。
重重华盖十六行,琼林玉殿积缟霜。
气焰薰薄摇篮光,白云乡是碧云乡。
骑龙韩愈如渔郎,缑山仙子闻仙方。
坐鹤之背吹凤凰,穆子简子方来王。
气迷色眩成肆狂,执法叩阊夕抗章。
有一于此无不亡,言从谏听如禹汤。
斥罢脂泽去芬芳,各服毼衣事蚕娘。
钧天寥寥帝不康,一月震悚奔勾芒。
夜鸠众功和阴阳,粉白黛绿各一方。
铸作娟丽盈盈妆,金乌飞去东藩傍。
左右前后千毛嫱,青云衣兮白霓裳。
重重华盖十六行,琼林玉殿积缟霜。
气焰薰薄摇篮光,白云乡是碧云乡。
骑龙韩愈如渔郎,缑山仙子闻仙方。
坐鹤之背吹凤凰,穆子简子方来王。
气迷色眩成肆狂,执法叩阊夕抗章。
有一于此无不亡,言从谏听如禹汤。
斥罢脂泽去芬芳,各服毼衣事蚕娘。
拼音版原文
注释
春阶:春天的台阶。羽林:古代皇家禁卫军。
勾陈:二十八星宿之一。
钧天:神话中的天宫。
勾芒:雷神。
毼衣:粗布衣。
翻译
春天的台阶上荡漾着悠长的时光,羽林军的马蹄声在苍茫的勾陈星宿间回响。天空高远,皇帝身体不适,一个月的震动惊动了掌管雷电的神祇勾芒。
夜晚的斑鸠调和着阴阳,白粉黛绿各自占据一方。
她们精心打造精致的妆容,金色的太阳飞向东方的边疆。
身边围绕着众多的美女,身披青云衣,身着白霓裳。
十六重华丽的伞盖下,琼林玉殿覆盖着洁白的霜雪。
权势的气息熏染着清冷的月光,如同进入仙境白云乡。
韩愈骑龙如渔夫,缑山仙子寻找仙药。
坐在仙鹤背上吹奏凤凰曲,穆子简子正迎接王者的到来。
气息混乱,色彩斑斓,导致疯狂的行为,执法者在傍晚时分提出反对意见。
只要有其中一点,一切都会灭亡,君主听取忠言,如同大禹和商汤。
被斥责后,脂粉香气消散,每个人都穿上粗布衣侍奉蚕娘养蚕。
鉴赏
这首诗名为《天上碧桃》,作者陈普是宋末元初时期的诗人。诗中描绘了一幅神秘而瑰丽的仙境景象,以春天为背景,羽林卫士、钧天音乐、月神与星辰的互动,以及夜间的鸠鸟调和阴阳,构成了一幅富有神话色彩的画面。诗人运用丰富的意象,如娟丽的妆容、金乌、青云衣裳、华盖琼殿,展现出仙子般的飘逸与华丽。
诗人借这些元素表达了对理想世界的向往,以及对道德修养的追求。"执法叩阊夕抗章"一句,暗示了公正执法的重要性,"言从谏听如禹汤"则倡导君主纳谏,犹如古代贤君禹和汤。最后,诗人以"斥罢脂泽去芬芳,各服毼衣事蚕娘"结尾,寓意摒弃奢华,回归质朴,体现了对农耕生活的尊重和对自然的崇尚。
整体而言,这首诗语言优美,意境深远,寓言性强,展现了陈普独特的艺术风格和哲学思考。