米元章灵峰行记帖赞
宋 · 岳珂
永和之兰亭,列序时人。
文字之不磨,千载莫邻。
彼睎颜之徒虽未足伦,观其所传,亦庶几彷佛乎清尘。
文字之不磨,千载莫邻。
彼睎颜之徒虽未足伦,观其所传,亦庶几彷佛乎清尘。
拼音版原文
注释
永和:东晋时期的一个年号。兰亭:一个著名的古代园林,与王羲之的《兰亭集序》有关。
列序:排列并记录。
文字:指《兰亭集序》中的文字。
不磨:永不磨灭,指文字的影响力持久。
千载:千年。
莫邻:无人能比,无人可及。
彼:那些。
睎颜:仰慕风采。
徒:一类人。
未足伦:不足以相比。
观:看。
所传:他们留传下来的东西。
亦:也。
庶几:差不多,大概。
彷佛:隐约可见,仿佛。
乎清尘:在清风中,比喻其高洁。
翻译
在永和年间那著名的兰亭聚会,记录了当时的人物。那些流传的文字虽然经受住了时间的磨砺,千年之后依然无人能及。
鉴赏
这首诗是宋代岳珂对米元章《灵峰行记帖》的赞语,以兰亭集会的历史典故为引,赞美米元章书法的永恒价值。"永和之兰亭"暗指东晋王羲之的《兰亭集序》,以其风雅为背景,强调米元章作品的文字魅力历久弥新,千年之后仍无人能及。"文字之不磨,千载莫邻"表达了对米元章书法艺术的高度评价,认为其超越时代,难以企及。接着,诗人提到虽然米元章本人可能无法与古代大师颜真卿相提并论,但从他的作品中,人们仍能感受到那份清雅脱俗的艺术气息,如同清尘般纯净。整体上,这首诗是对米元章书法艺术的高度赞扬和审美欣赏。