小国学网>诗词大全>有客一首寄温陵史君赵侍郎涯赏析

有客一首寄温陵史君赵侍郎涯

宋 · 王迈
有客至自泉,为我出嘉话。
泉得赵史君,谁人不称快。
天生冰玉姿,系出龟琴派。
标峻埒昭回,气清融沆瀣。
方在谏省时,朝绅推鲠介。
及膺承宣命,未到心已解。
真李报政后,纪纲日大坏。
有坐泉山堂,不守盂水戒。
户庭交贾胡,宝货通买卖。
继者廉而慈,卧疴力衰惫。
暴吏恃饕官,诛求及菅蒯。
大姓及细民,怨仇起眦睚。
我公方下车,当食辄兴喟。
寮属爱贪泉,争饮不为怪。
予将辈元结,谁肯伍樊哙。
职曹与舶属,时号大驵侩。
两疏劾四凶,人喜如爬疥。
州胥富盖藏,至则系以械。
曰此其渠魁,岂止为罥絓。
县官庇黠胥,期限稍宽解。
山判吁可惊,即日命追解。
惟仁必有勇,勇去禾中稗。
良善苦势家,至则行决夬。
府史例橐奸,今乃听自败。
无欲始能刚,刚拔园中薤。
我起瞻四方,风涛极澎湃。
砥柱设无人,沦胥靡所届。
理欲差毫芒,公私分限界。
公竖硬脊梁,浮荣等草芥。
出处民戚休,行藏道隆杀。
授公以师旄,一路息彫瘵。
位公以中书,举世警矇聩。
宇宙倘清明,行有大除拜。
作歌者何人,江左狂生迈。

拼音版原文

yǒushìquánwèichūjiāhuà

quánzhàoshǐjūnshuírénchēngkuài

tiānshēngbīng姿chūguīqínpài

biāojùnlièzhāohuíqīngrónghàngxiè

fāngzàijiànshěngshímíngshēntuīgěngjiè

yīngchéngxuānmìngwèidàoxīnjiě

zhēnbàozhènghòugānghuài

yǒuzuòquánshāntángshǒushuǐjiè

tíngjiāojiǎbǎohuòtōngmǎimài

zhěliánérshuāibèi

bàoshìtāoguānzhūqiújiānkuǎi

xìngmínyuànchóu

gōngfāngxiàchēdāngshízhéxīngwèi

liáoàitānquánzhēngyǐndànguài

jiāngbèiyuánjiéshuíkěnfánkuài

zhícáoshǔshíhàozǎngkuài

liǎngshūxiōngrénjiè

zhōugàicángzhìxiè

yuēkuízhǐwèijuànguà

xiànguānxiáxiànshāokuānjiě

shānpànjīngmìngzhuījiě

wéirényǒuyǒngyǒngzhōngbài

liángshànshìjiāzhìxíngjuéjué

shǐtuójiānjīnréngtīngbài

shǐnénggāngyuánzhōngxiè

dǎnfāngfēngtāopéngpài

zhùshèrénlúnsuǒjiè

chàháománggōngfēnxiànjiè

gōngjiānyìngliángróngděngcǎojiè

chūchùmínxiūxíngcángdàolóngshā

shòugōngshīmáodiāozhài

wèigōngzhōngshūshìjǐngmēngkuì

zhòutǎngruòqīngmíngxíngyǒuchúbài

zuòzhěxiūrénjiāngcāishēngmài

注释

嘉话:美好的话语。
赵史君:可能指有声望的人物。
龟琴派:可能指某一学派或品德高尚的象征。
昭回:星辰名,比喻人的高尚品格。
谏省:古代官署,负责进谏。
承宣命:接受朝廷的重要使命。
纪纲:法度、秩序。
坐泉山堂:指在泉山堂饮酒。
盂水戒:佛教戒律,指饮水节制。
贾胡:商人,胡人。
廉而慈:廉洁且仁慈。
卧疴:患病。
诛求:苛刻索取。
菅蒯:比喻地位低微的人。
下车:官员初到任。
元结:古代贤臣,以清廉著称。
樊哙:勇猛忠诚的将领。
驵侩:交易中间人。
四凶:指恶人或腐败现象。
盖藏:财富。
渠魁:首领,罪魁祸首。
罥絓:牵累,纠缠。
黠胥:狡猾的胥吏。
山判:地方官员。
砥柱:比喻坚定的支撑力量。
大除拜:大的任命或晋升。
江左:长江下游地区,这里指诗人所在地。
狂生:狂放不羁的文人。

翻译

有客人从泉而来,带来美好的话语。
泉中有赵史君,谁听了都会感到愉快。
他天生冰清玉洁,出自龟琴一派。
他的品格峻峭如昭回星,气质清新如融化的沆瀣。
他在谏省任职时,朝中官员都推崇他的耿直。
当他接受承宣的使命,还未到达,心中已充满期待。
他是真李之后,政事日益败坏。
有人在泉山堂饮酒,不再遵守佛教的戒律。
家中内外商贾云集,财物交易频繁。
继任者廉洁且仁慈,但因病体衰弱。
暴虐的官吏仗势欺人,连小人物也受到苛求。
无论大户还是平民,都对这种状况满怀怨恨。
我公初到任,常为此感叹。
下属贪恋贪泉,喝而不觉奇怪。
我愿效仿元结,不愿与樊哙为伍。
公职人员和船员,被称为大交易者。
两次上疏弹劾恶人,百姓为之欢欣鼓舞。
州里的胥吏富有,来时都被戴上枷锁。
他们认为这是罪魁祸首,不止于此。
官府包庇狡猾的胥吏,宽限了期限。
山判震惊,立即下令追捕。
只有仁者才勇敢,勇敢去除邪恶。
善良的人苦于权势之家,公正行事,果断决断。
府史本应隐藏奸诈,现在却自露马脚。
无欲才能刚强,刚强如拔出园中的杂草。
我放眼望去,四方风浪汹涌。
如果没有像砥柱一样的人,众人将无法安身。
公私界限若不清,是非混淆。
公无私心,视浮名如草芥。
人民的福祉与离任官员息息相关,行为决定道义的高低。
授予公以师表之位,沿途百姓得以安宁。
任命公为中书,唤醒了全世界的昏聩。
如果天下清明,公将有更大的重任。
作这首诗的是谁?江左的狂放书生。

鉴赏

这是一首充满了政治批评和个人情感的诗歌。诗人通过对自然景象的描绘,巧妙地表达了对时政的不满和对朋友的怀念。

"有客至自泉,为我出嘉话。" 这两句开篇便设定了一种轻松愉快的氛围,似乎是在描述一次愉悦的聚会,但随即转向对赵侍郎涯的赞美。

"天生冰玉姿,系出龟琴派。" 这里用“天生冰玉”形容赵侍郎之清廉,并以“龟琴派”暗示其高雅脱俗的艺术素养或为人风范。

接下来的几句则是对赵侍郎在官场上的表现给予高度评价。诗中多次提到他的清廉、公正,以及他对时弊的批评和改革的努力。

"有坐泉山堂,不守盂水戒。" 这里的“不守盂水戒”可能是指赵侍郎在任上不拘小节,敢于直言时事。

诗中还反复强调了赵侍郎的正义和勇气,如"惟仁必有勇,勇去禾中稗。良善苦势家,至则行决夬。" 这些句子表明了诗人对赵侍郎品德的高度认可。

最后,诗人以“作歌者何人,江左狂生迈。”自称“江左狂生”,表现出一种超脱世俗的个性和对诗歌创作的自信。

整首诗不仅是对友人的赞颂,更是诗人内心世界的一次深刻表达。通过对自然美景的描绘和对朋友品格的赞美,诗人传递了一种超越时空的精神追求和理想主义的情怀。