十月见菊
宋 · 赵葵
落拓山园载酒来,江梅含雪倚春台。
黄花无藉秋光老,犹自离披带雨开。
黄花无藉秋光老,犹自离披带雨开。
拼音版原文
注释
落拓:形容山园荒凉、不拘一格。山园:山野中的庭院。
载酒:带着酒。
江梅:江边的梅花。
含雪:带着雪花。
倚:依靠。
春台:春天的平台。
黄花:指菊花。
藉:凭借。
秋光老:秋意浓厚。
犹自:仍然。
离披:散乱的样子。
带雨:在雨中。
开:开放。
翻译
我在荒凉的山园中带着酒前来,江边的梅花饱含着雪花依偎在春天的平台上。即使秋光已老,菊花也不借助任何外力,独自在雨中开放,姿态零乱。
鉴赏
这首诗描绘了诗人赵葵在山园中独自饮酒赏景的闲适画面。他踏着落拓(意指疏旷不拘)的心情来到山间,江边的梅花虽已含苞带雪,却依然傲立于春天的平台上。这里的“江梅含雪倚春台”形象地展现了梅花在早春时节的洁白与坚韧。
接着,诗人笔锋一转,提到黄花(菊花)在秋季本应盛开,但此刻因为秋光已老,显得有些衰老。然而,即使如此,菊花仍然顽强地开放,尽管带着雨露,却“犹自离披带雨开”,展现出一种坚韧不屈的生命力。
整首诗通过对比梅花和菊花的季节性特征,表达了诗人对坚韧品格的赞美,以及对自然景色的欣赏和对生活的淡然态度。赵葵的诗歌风格清新脱俗,富有哲理,这首《十月见菊》便是其这种风格的体现。