挽周溪园国史三首(其一)
宋末元初 · 陈杰
壮岁高科晚一麾,江涛如此幅巾归。
书生何限经纶意,曾共危阑送落晖。
书生何限经纶意,曾共危阑送落晖。
注释
壮岁:青年时期。高科:科举考试中的高名次。
晚一麾:迟暮之年才得到官职。
江涛:江水波涛。
幅巾:古代男子的一种头巾,象征隐士或闲适生活。
归:归乡。
书生:读书人。
经纶意:治国的抱负和策略。
危阑:高高的栏杆。
落晖:落日余晖。
翻译
年轻时取得高官位却迟暮才卸任,如今归来的我面对江涛如幅巾般渺小。读书人有多少治国的抱负啊,曾和朋友在危栏旁一起观赏落日余晖。
鉴赏
这首诗是宋代末期诗人陈杰所作的《挽周溪园国史三首》中的第一首。诗中表达了对友人周溪园晚年辞官归乡的感慨,以及对其饱含经纶之才的怀念。"壮岁高科晚一麾"描绘了友人在年轻时取得高科功名,但晚年才卸下官职,暗示了仕途的坎坷和迟暮之感。"江涛如此幅巾归"以江涛比喻友人的归隐生活,形象地展现了他归乡时的豪迈与洒脱。最后两句"书生何限经纶意,曾共危阑送落晖"深情回忆与友人一同在危栏边观赏日落的场景,表达了对往昔共事和友情的深深怀念。整首诗情感真挚,寓情于景,富有深沉的人生感慨。