七月梨花
宋末元初 · 仇远
紫薇红槿外,忽见此花娇。
纵被秋阳暴,何愁香雪消。
梦回云冉冉,春远夜寥寥。
魂隔梧桐雨,时吹玉笛招。
纵被秋阳暴,何愁香雪消。
梦回云冉冉,春远夜寥寥。
魂隔梧桐雨,时吹玉笛招。
拼音版原文
注释
紫薇:一种落叶小乔木,夏季开花,花色紫红。红槿:一种落叶灌木,夏秋开花,花色鲜红。
秋阳暴:秋天强烈的阳光照射。
香雪消:形容花香消散,花瓣洁白如雪。
云冉冉:形容云彩轻盈飘动的样子。
春远:春天已经远离,暗示季节变迁。
魂隔:灵魂相隔,可能指心灵上的距离或思念之情。
玉笛招:用玉笛吹出的乐曲召唤,可能象征着某种情感的呼唤或期待。
翻译
在紫薇和红槿之外,突然看见这朵花如此娇艳。即使遭受秋阳的强烈照射,又怎会担忧它的香气和洁白如雪的花瓣消散呢。
梦境中我回到云端,春天已远去,夜晚显得格外寂静。
我的灵魂隔着梧桐雨,时常被悠扬的玉笛声召唤。
鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的画面,通过对自然景物的细腻描写,表达了诗人对于逝去时光和美好事物无法长存的感慨。紫薇与红槿,一般都是常见的园中植物,但在这首诗中,它们成为了背景,突显出“此花娇”的特殊之处。这朵花以其娇嫩优雅吸引了诗人的注意,尽管秋日阳光强烈,花儿依然保持着自己的香气和洁白,没有因为外界的变化而凋零。
梦境中的云层悠悠,春天似乎离得很远,而夜晚则显得格外寂寞。梧桐树下的小雨隔绝了诗人的魂魄,这里可能暗示着某种情感上的孤独和遥不可及。玉笛的吹奏,如同一种召唤,或者是对美好事物的一种追寻。
整首诗通过对自然景象的描写,以及梦境和音乐的穿插,展现了诗人对于生命中美好瞬间的珍惜与留恋,同时也透露出一丝哀愁和无奈。语言优美,意境深远,是一首具有较高艺术价值的古典诗歌。