送范漕赴召(其八)
宋 · 洪咨夔
红丝步障海棠开,底似西湖半树梅。
要试平生调鼎手,安排青子待公来。
要试平生调鼎手,安排青子待公来。
注释
红丝步障:红色丝线编织的屏风。海棠:一种春天开花的灌木,花朵颜色鲜艳。
西湖:中国著名的淡水湖,以风景优美著称。
半树梅:形容梅花盛开,占据半个树冠。
要试:想要尝试。
平生:一生,此处指诗人的一生。
调鼎手:擅长烹饪的人,比喻有高超技艺。
青子:未成熟的果实,这里指海棠果。
公来:客人到来,这里的‘公’是对尊者的敬称。
翻译
红色丝线编织的屏风后,海棠花正盛开,这情景多么像西湖边那一树梅花一半的风采。
鉴赏
这首诗描绘了一幅春日景象,诗人以红丝步障后的海棠花盛开为背景,与西湖边的半树梅花相比较,展现出独特的韵味。海棠花的艳丽和生机,暗示了主人的热情期待。诗人借此机会表达自己烹饪技艺的自信,愿意像调整治味佳肴一样精心准备,等待范漕的到来。整体上,这是一首富有生活情趣和人情味的送别诗,体现了诗人对友人的热情欢迎和对自己才能的自豪。