初夏清晓赴东宫讲堂行经和宁门外卖花市
宋 · 杨万里
剩雨残风一向颠,花枝酒盏两无缘。
忽逢野老从湖上,担取名园到内前。
芍药截留春去路,鹿葱礼上夏初天。
众红半霎聊经眼,不枉皇州第二年。
忽逢野老从湖上,担取名园到内前。
芍药截留春去路,鹿葱礼上夏初天。
众红半霎聊经眼,不枉皇州第二年。
注释
剩雨:雨后。残风:狂风。
一向:一直。
颠:飘摇。
花枝:花朵。
酒盏:饮酒的杯子。
无缘:不能共聚。
野老:乡村老人。
湖上:湖边。
担取:挑着。
名园:有名的花园。
内前:宫门前。
芍药:春季花卉。
截留:挽留。
春去路:春天的脚步。
鹿葱:夏季植物。
礼上:迎接。
众红:众多的花朵。
半霎:片刻。
聊经眼:短暂地欣赏。
不枉:不算白费。
皇州:皇城。
第二年:这一年。
翻译
雨后狂风中花朵飘摇,饮酒赏花却不能共聚。忽然遇见一位老者,他挑着名园来到宫门前。
芍药似乎挽留春天的脚步,鹿葱则迎接夏天的到来。
短暂的繁花盛开让我一饱眼福,这一年在皇城不算虚度。
鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的初夏景象。开篇"剩雨残风一向颠,花枝酒盏两无缘",通过对气氛和物象的细腻描写,传达出一种淡淡的忧郁情绪,似乎在诉说春天即将过去,而诗人与美好事物之间却未能有所交集。随后"忽逢野老从湖上,担取名园到内前",则转而展现了诗人偶遇一位老者,从湖边带来花草,将其移植于自己的园中,这不仅是对自然美景的珍视,也反映出诗人对于生活美好事物的留恋和经营。
接着"芍药截留春去路,鹿葱礼上夏初天"一句,通过芍药阻挡春日即逝之路,以及鹿葱之香迎接初夏的到来,更深化了对时光流转的感慨。诗人似乎在努力抓住春天的尾巴,不让其轻易离去。
最后"众红半霎聊经眼,不枉皇州第二年",则是一种豁达与释然。尽管花开不全,但仍可赏心悦目,这也是对生命中的美好片段的一种珍视和感激。诗中所表达的“不枉”二字,更显出诗人对于生活、自然以及个人经历的一种满足和欣赏。
总体而言,此诗通过细腻的景物描写,抒发了诗人对春天美好的留恋,以及面对时光流转时的豁达情怀。