送夏侯审校书东归
唐 · 钱起
楚乡飞鸟没,独与碧云还。
破镜催归客,残阳见旧山。
诗成流水上,梦尽落花间。
傥寄相思字,愁人定解颜。
破镜催归客,残阳见旧山。
诗成流水上,梦尽落花间。
傥寄相思字,愁人定解颜。
拼音版原文
注释
楚乡:指夏侯审的故乡安徽亳州谯县,该县旧属楚地,故称。诗成流水上,梦尽落花间。
傥(tǎng)寄相思字,愁人定解颜。
翻译
飞鸟消失在故乡的天空上,在晴空下你独自一人东去,家乡的妻子在催促着你这个游子归家,日暮的时候你会看到家乡的山脉。在流水脉脉中我的诗意大发,落花间梦了无痕,如果你可以给我寄来思念的词句,我因为思念你而不解的眉头一定会舒展的。
鉴赏
这首诗是唐代诗人钱起的作品,名为《送夏侯审校书东归》。诗中充满了对朋友离别时的无限哀伤和深厚的情感。
“楚乡飞鸟没,独与碧云还。” 这两句描绘出一幅秋天边塞之景,飞鸟已不见踪影,只有那一片碧蓝的云彩伴随着诗人,表达了诗人孤寂和对远方朋友的思念。
“破镜催归客,残阳见旧山。” 这两句则用了两个鲜明的意象:破碎的镜子和逐渐西沉的夕阳。破镜不仅是时间流逝的象征,也可能暗示友情的断裂;而残阳下看到的旧山,则让人联想到往昔与将来,增添了几分感伤。
“诗成流水上,梦尽落花间。” 这两句展现了诗人的才华和内心世界。诗歌如同流水般自然而出,而梦境则伴随着飘落的花瓣消散,这既是对艺术创作的形象描绘,也反映了一种淡泊明志的人生态度。
“傥寄相思字,愁人定解颜。” 最后两句表达了诗人想要通过书信传达自己的思念之情。这里的“傥”字用得非常好,既有偶然、也含有一种无奈感。而“愁人定解颜”则是说思念之情虽然深重,但也只能在脸上表现出来,这种表达方式既委婉又能传递出深沉的情感。
整首诗语言优美,意境深远,充分展现了诗人的才华和对友人的深切怀念。