以人生五马贵莫受二毛侵为韵送胡献叔守邵阳(其三)
宋 · 方岳
民愚一何鼠,民怒一何虎。
谨毋芟刈之,持以报九五。
谨毋芟刈之,持以报九五。
注释
民:百姓。愚:愚蠢。
一何:多么, 非常。
鼠:老鼠(比喻形容愚蠢如鼠)。
怒:愤怒。
虎:老虎(比喻形容愤怒如虎)。
谨:谨慎地。
毋:不要。
芟刈:割草(这里比喻压制或镇压)。
之:代指百姓的愤怒。
持:拿着, 拿着这个状态。
以:用来。
报:回报, 报答。
九五:古代帝王的代称,此处可能指最高统治者。
翻译
百姓的愚蠢如同老鼠般令人惊愕,百姓的愤怒如同猛虎般可怕。
鉴赏
这首诗描绘了一种民间智慧与勇敢的形象,通过对比“民愚一何鼠”和“民怒一何虎”的强烈对比,展现了人民在面对困难时的智慧与力量。其中,“谨毋芟刈之,持以报九五”则是表达了人民对于正义的追求和对统治者的期望。
诗人通过这首诗,可能是在倡导一种理念,即人民在面对外来侵扰时,应像老虎般勇敢,而非如鼠般胆小。同时,这种勇气不是盲目的,而是出于对正义的维护和对统治者责任的期望。
诗句中,“九五”通常象征着至高无上的权威或神圣,诗人可能是在表达人民对于最高统治者的期待,即希望他们能够公正无私,保护民众免受侵扰。整首诗通过生动的比喻和鲜明的情感色彩,传递了一种坚定的社会责任感和对勇气的赞美。