小国学网>诗词大全>濯足五溪城赏析

濯足五溪城

宋 · 吴龙翰
东风吹水绿粼粼,小漱清寒入齿龈。
万里流边濯双足,恐行五岭涴晴云。

拼音版原文

dōngfēngchuīshuǐ绿línlínxiǎoshùqīnghán齿chǐyín

wànliúbiānzhuóshuāngkǒngxínglǐngqíngyún

注释

东风:春风。
吹:吹拂。
水:水面。
绿粼粼:绿色波光粼粼。
小漱:小溪或泉水。
清寒:清凉寒冷。
入齿龈:进入牙齿和牙龈。
万里:极言路途遥远。
流边:江边或河边。
濯:洗涤。
双足:双脚。
恐:恐怕。
行:行走。
五岭:南方的五岭山脉。
涴:弄脏。
晴云:晴朗的云彩。

翻译

东风轻轻吹过水面,泛起绿色的波纹。
在寒冷的清泉中洗脚,感觉凉意直透脚底。

鉴赏

这首诗描绘了一幅清新脱俗的山水田园风光图。东风轻拂,湖面如同一片绿色的玉石,波光粼粼,让人忍不住要低头去品尝那清寒的小溪之水,水意冰凉,沁入齿龈间,给人的心灵带来一种清凉的享受。

诗人随后写到“万里流边濯双足”,这里的“万里流”指的是长远奔腾的河流,而“濯双足”则表达了诗人想要赤脚涉水,与大自然亲密接触的情怀。这种描写让人感受到诗人对自由自在生活的向往,以及对自然美景无限的喜爱。

最后一句“恐行五岭涴晴云”,则表现出诗人对于即将踏上旅途,攀登五岭之险峻的担忧。这里的“涴”字有浸湿的意思,而“晴云”则是高远的云朵。整句表达了对前行困难以及天气变化的顾虑。

总体来看,这首诗通过对自然景物的细腻描写,展现了诗人对于大自然的热爱和敬畏,以及内心的喜怒哀乐。此外,语言简洁明快,意境清新,给人以美的享受。

猜你喜欢