山居八咏(其七)
唐 · 常达
胡僧论的旨,物物唱圆成。
疏柳春来翠,幽窗日渐明。
禅心清石室,蝶翅覆花英。
好听谈玄处,乔松鹤数声。
疏柳春来翠,幽窗日渐明。
禅心清石室,蝶翅覆花英。
好听谈玄处,乔松鹤数声。
注释
胡僧:指佛教中的外国僧侣。论的旨:阐述的佛法核心。
物物:万物。
唱圆成:遵循圆满之道。
疏柳:稀疏的柳树。
春来:春天来临。
幽窗:幽静的窗户。
日渐明:日光逐渐明亮。
禅心:禅修者的心境。
清石室:清净如石室的心灵。
蝶翅:蝴蝶的翅膀。
花英:花蕊。
好听谈玄:喜欢聆听深奥的谈论。
玄:深奥的哲理。
乔松:高大的松树。
鹤数声:几声鹤鸣。
翻译
一位胡僧阐述的佛法真谛,万物皆遵循圆满之道。稀疏的柳树在春天变得翠绿,幽静的窗户随着日光渐明。
禅修者的心如清净的石室,蝴蝶翅膀轻拂过花蕊。
在谈论深奥哲理的地方,传来几声苍松与仙鹤的鸣叫。
鉴赏
这首诗描绘了一位隐士在深山中修行的宁静生活。"胡僧论的旨,物物唱圆成"表明了诗人对禅理的理解和悟透,万事万物皆能达到完满的境界。"疏柳春来翠,幽窗日渐明"则写出了春天到了,柳树抽芽,隐士住所的窗户越来越明亮,给人以生机勃勃之感。
"禅心清石室,蝶翅覆花英"描绘了诗人在静谧的石室中修炼禅心,宛如蝴蝶轻拂过鲜花,显示出一种超凡脱俗的境界。最后两句"好听谈玄处,乔松鹤数声"则表达了对与高人交流玄妙之理的喜悦,以及在古松间听闻鹤鸣的声音,这些都是山中生活给予诗人的灵感和享受。
整首诗通过对自然景物的细腻描写,展现了诗人内心的平静与满足,以及他对于禅理的深刻理解。