小国学网>诗词大全>寄塞北张符赏析

寄塞北张符

唐 · 周朴
陇树塞风吹,辽城角几枝。
霜凝无暂歇,君貌莫应衰。
万里平沙际,一行边雁移。
那堪朔烟起,家信正相离。

拼音版原文

lǒngshùsāifēngchuī

liáochéngjiǎozhī

shuāngníngzànxiē

jūnmàoyìngshuāi

wànpíngshā

xíngbiānyàn

kānshuòyān

jiāxìnzhèngxiāng

注释

陇树:指边疆的树木。
辽城:古代北方的边城。
霜凝:形容天气寒冷,霜冻凝结。
朔烟:北方的寒雾或烽烟,象征战事或远方。

翻译

陇上的树木在寒风中摇曳,辽城的号角声断断续续。
严霜笼罩,没有片刻停息,你的容颜不应因岁月而衰老。
在这万里平坦的沙漠边际,一行大雁飞过引起思乡之情。
更令人难以忍受的是,北风吹起,家书的到来却与我身处异地相矛盾。

鉴赏

这首诗描绘了一幅边塞风光的画面,通过对自然景象的细腻描写,寄寓了诗人对远方亲人的思念之情。首句“陇树塞风吹”以陇树为背景,传达出边塞的荒凉与萧瑟;“辽城角几枝”则是对辽东古城中稀疏树木的描绘,凸显了边疆的孤独与寂寥。接着,“霜凝无暂歇,君貌莫应衰”表达了时间在流逝,但诗人心中的亲人形象却永远不会衰老。这两句不仅写景,也含蓄地表达了对亲人的思念和美好记忆的保持。

“万里平沙际,一行边雁移”则是对广阔沙漠与飞行的雁群的描绘,通过“一行”来强调诗人孤独的心境。最后,“那堪朔烟起,家信正相离”中,“朔烟”指的是边塞的迷雾,而“家信”则是对远方亲人消息的渴望。这两句通过朦胧的边塞烟霭和即将到来的家书,表达了诗人对于家人的思念之深。

整首诗语言质朴、意境辽阔,以自然景物烘托出诗人对亲人的深情厚谊,以及边塞生活的孤独与寂寥。