奉同范景仁宋次道太常致斋韩廷评见过阍人不时内韩去乃知为诗谢之
宋 · 司马光
端居太常署,寒日淡孤清。
取酒呼诸友,谈笑方纵横。
韩君士林秀,四海依高名。
家袭钟鼎贵,身无簪组萦。
逍遥风尘外,万物秋毫轻。
未尝妄过人,所过以为荣。
如何枉玉趾,及门失相迎。
主人岂傲客,事有迷误并。
追延既不及,相视徒嗟惊。
威凤顾脩梧,不下还孤征。
景星欻呈彩,旋有流云生。
灵物固难睹,俗眼真不明。
投谢有何物,珉石从双琼。
取酒呼诸友,谈笑方纵横。
韩君士林秀,四海依高名。
家袭钟鼎贵,身无簪组萦。
逍遥风尘外,万物秋毫轻。
未尝妄过人,所过以为荣。
如何枉玉趾,及门失相迎。
主人岂傲客,事有迷误并。
追延既不及,相视徒嗟惊。
威凤顾脩梧,不下还孤征。
景星欻呈彩,旋有流云生。
灵物固难睹,俗眼真不明。
投谢有何物,珉石从双琼。
注释
端居:闲居。太常署:太常官署。
寒日:寒冷的日子。
淡孤清:孤寂清冷。
韩君:韩姓的朋友。
士林秀:才德出众。
钟鼎贵:显赫家世。
簪组萦:追求官场浮华。
风尘外:尘世之外。
万物秋毫轻:看事物很轻。
妄过人:随意夸耀他人。
以为荣:以他人的赞誉为荣。
枉玉趾:屈尊来访。
失相迎:未能及时迎接。
事有迷误:事情处理出错。
追延:追赶迎接。
徒嗟惊:遗憾地相视而惊。
威凤:威严的凤凰。
孤征:独自离去。
景星:吉祥之星。
流云生:被流云遮蔽。
灵物:神奇的事物。
俗眼:凡夫俗子的眼睛。
投谢:回报。
翻译
闲居在太常官署,寒冷的日子显得孤寂清冷。我取来美酒,邀请朋友们共饮,谈笑间气氛热烈欢快。
韩君才德出众,在士林中享有崇高的声望。
他家世显赫,如同钟鼎般尊贵,但本人不追求世俗的官场浮华。
他在尘世之外逍遥自在,对万物都看得很轻。
他从未随意夸耀他人,反而以他人的赞誉为荣。
为何您屈尊来访,我却未能及时迎接?
并非主人傲慢,只是事情处理上出了差错。
未能及时迎接,只能遗憾地相视而惊。
如凤凰般威严的您,本应降临在高大的梧桐树下,却独自离去。
美景瞬间显现,却又被流云遮蔽。
神奇的事物难以亲眼目睹,凡夫俗子确实难以理解。
我能回报您的只有最珍贵的礼物,就像双玉璧一样纯洁无瑕。
鉴赏
这首诗描绘了诗人在太常署中与朋友们饮酒畅谈的温馨场景。开篇“端居太常署,寒日淡孤清”设定了一种超然物外的氛围,诗人在官署中静坐,享受着那份宁静而又略带寂寞的阳光。
接着,“取酒呼诸友,谈笑方纵横”表达了诗人邀集朋友们共同享受这份清净时光,他们之间的对话如行云流水般自由自在。韩君士林秀一句,不仅赞美了朋友的高洁名声,也映衬出诗人的个性与品味。
“家袭钟鼎贵,身无簪组萦”则透露出诗人对物质财富并不重视,而是追求一种精神上的超脱。这种超然物外的心态在“逍遥风尘外,万物秋毫轻”中得到了升华,似乎整个世界都被赋予了一种轻盈与淡泊。
然而,“未尝妄过人,所过以为荣”一句,却流露出诗人对待人接物的态度,他并非不去评价别人,但他所做出的评价却是出自内心的真实感受,因此自视为荣。接着,“如何枉玉趾,及门失相迎”则表达了一种遗憾,即诗人未能与朋友们相会,错过了相互款待的时机。
“主人岂傲客,事有迷误并”一句,似乎是对主人的辩解,或者是一种自我安慰。紧接着,“追延既不及,相视徒嗟惊”则继续表达了这种错过良缘的惆怅。
“威凤顾脩梧,不下还孤征”中的“威凤”指的是高贵的宾客,而“顾脩梧”则是形容他们不肯轻易降低自己的身份,“不下还孤征”表达了诗人对这次未能如愿相会的遗憾。
最后两句,“景星欻呈彩,旋有流云生。灵物固难睹,俗眼真不明”则是对那份超凡脱俗之美的一种赞叹,同时也反映出诗人对于世间凡尘看待的态度。而“投谢有何物,珉石从双琼”则是诗人表达了对朋友深深的谢意和礼物的选择。
总体来说,这首诗不仅展现了诗人的个人情感与哲学思考,也反映出古代士大夫之间的情谊和精神追求。