送刁纺户掾太常下第
宋 · 范仲淹
精鉴本非深,英僚暂此沉。
火炎方试玉,沙密偶遗金。
岂累青云器,犹孤白雪音。
敢希苏季子,潜有激仪心。
火炎方试玉,沙密偶遗金。
岂累青云器,犹孤白雪音。
敢希苏季子,潜有激仪心。
拼音版原文
注释
精鉴:深刻的鉴定。暂:暂时。
沉:沉浸。
火炎:烈火。
试玉:检验真金。
遗金:遗漏珍宝。
青云器:杰出的人才。
白雪音:高洁的才情。
苏季子:苏秦,战国时期纵横家,以游说六国合纵抗秦闻名。
激仪心:激励自我前进的决心。
翻译
原本并不追求深奥,只是暂时沉醉于英俊同僚之中。在烈火中才能检验真金,而在沙尘中偶尔遗漏了珍宝。
不会因一时挫折而影响对真正人才的识别,仍然期待着高洁的才情。
我怎敢期望像苏秦那样有所作为,内心深处却怀揣激励自我前进的决心。
鉴赏
这首诗是宋代文学家范仲淹所作的《送刁纺户掾太常下第》。诗中表达了对朋友刁纺户在太常考试落第的安慰和鼓励。"精鉴本非深",意指选拔人才并非只看一时的成败,暗示刁纺户的才华并未因此而减损;"火炎方试玉,沙密偶遗金",以火炼真金和沙中淘金的比喻,说明困境中的考验更能显现人的品质;"岂累青云器,犹孤白雪音",进一步肯定刁纺户的才情,即使暂时失意,其内在的高洁之志不会改变;"敢希苏季子,潜有激仪心",以古代贤人苏季子自比,表示刁纺户内心深处仍有激励自我、追求卓越的决心。
整首诗情感真挚,既有对友人的理解与鼓励,又寓含了对人才选拔公正的期待,体现了范仲淹的人文关怀和对士人的期许。