吴春卿郎中饷腊猪肉戏作古句
宋 · 杨万里
老夫畏热饭不能,先生馈肉香倾城。
霜刀削下黄水精,月斧斫出红松明。
君家猪红腊前作,是时雪没吴山脚。
公子彭生初解缚,糟丘挽上凌烟阁。
却将一脔配两螯,世间真有杨州鹤。
霜刀削下黄水精,月斧斫出红松明。
君家猪红腊前作,是时雪没吴山脚。
公子彭生初解缚,糟丘挽上凌烟阁。
却将一脔配两螯,世间真有杨州鹤。
注释
老夫:指诗人自己。馈:赠送。
黄水精:形容色泽晶莹的肉。
红松明:比喻肉色鲜红如松木。
腊:腊肉。
吴山:泛指江南的山。
彭生:虚构的人物,代指美食家。
糟丘:堆积如山的酒糟。
凌烟阁:古代纪念功臣的建筑。
脔:小块肉。
杨州鹤:比喻生活奢华的人。
翻译
我这老头怕热,连饭都吃不下,先生你赠送的肉香满城飘散。那肉如同霜刀削下的黄水晶般剔透,又如月斧砍出的红松木般明亮。
你家的腊肉在冬至前就已制作完成,那时大雪覆盖了吴地的山脚。
公子彭生刚刚解开束缚,他的美名被载入史册,酒糟堆成的小山也被搬上了凌烟阁。
他只用一小块肉就足以配上两只蟹钳,世间真有如扬州鹤般的美食享受。
鉴赏
这首诗是南宋时期诗人杨万里所创作的,名为《吴春卿郎中饷腊猪肉戏作古句》。诗中通过对比和夸张的手法,描绘了一场宴席上的奢侈盛况,并寓意于其中。
“老夫畏热饭不能,先生馈肉香倾城。” 这两句表明诗人本人年迈力衰,对热食已无胃口,而朋友却送来美味的腊肉,其香气之浓郁竟然使整个城市都为之倾倒。
“霜刀削下黄水精,月斧斫出红松明。” 这里通过“霜刀”和“月斧”的形象化比喻,描绘了厨师以极高超的技艺制作肉菜,其工艺之精湛、刀法之娴熟,如同天上星辰般耀眼。
“君家猪红腊前作,是时雪没吴山脚。” 这两句诗表明这场宴席上的主角是一只之前就已经准备好的红色腊肉,而那时正值冬季,外面竟然下起了雪,雪花覆盖了吴地的山脚。
“公子彭生初解缚,糟丘挽上凌烟阁。” 这里提到的“公子彭生”可能是宴席上的某位重要人物,他刚从束缚中解脱出来,而宴席则设在高耸的楼阁之上,远眺着下方如云雾般的糟丘(积聚的米糠)。
“却将一脔配两螯,世间真有杨州鹤。” 最后两句诗中,“一脔”指的是宴席上的佳肴,而“两螯”则是与之搭配的美味海鲜。诗人借此表达了对这场宴席上食物搭配得当、美味难以忘怀的赞赏,并且提及了“杨州鹤”,这可能是一种极为高级的菜肴,或者是某种特定的烹饪手法。
总体来说,这首诗通过对宴席场景的细腻描绘,展示了诗人对美食的享受和赞赏,同时也反映出当时上层社会奢侈生活的一面。