题真符道中山寺
宋 · 王之望
江路南风涨白沙,镫驴来憩梵王家。
片云忽作萧萧雨,梦断僧窗日未斜。
片云忽作萧萧雨,梦断僧窗日未斜。
注释
江路:江边道路。南风:南方的风。
涨:上涨,增多。
白沙:白色的沙滩。
镫驴:骑着驴子的人。
来憩:前来休息。
梵王家:佛寺(梵王为佛教中的宫殿或寺庙的代称)。
片云:一片云彩。
忽:突然。
作:变成。
萧萧雨:轻柔的雨声。
梦断:梦醒。
僧窗:僧人的窗户。
日未斜:太阳还未落山。
翻译
江边小路南风吹起,沙滩上沙粒翻涌,驴儿停歇在佛寺前。忽然一片云彩飘过,化作丝丝细雨,我在僧人的窗户前的梦境中断,而太阳还未西斜。
鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的山寺风光图。"江路南风涨白沙"一句,通过对江边风起波涛、白沙被卷的情景的刻画,展现了自然界的力量和变化,给人以动感。紧接着"镫驴来憩梵王家"则描绘了一幅生动的田园生活图景,镫驴(即装有铃铛的驴)缓缓行走,似乎在诉说着某种故事。
接下来的"片云忽作萧萧雨"一句,以迅速变化的天气,烘托出山寺中那种超脱尘世、与自然和谐共生的氛围。最后一句"梦断僧窗日未斜"则表现了诗人对时间流逝的感慨,似乎在暗示着某种精神追求或内心世界的独白。
整首诗通过对山寺生活的细腻描写和自然景观的变化,传达了一种超然物外、淡泊明志的情怀。