夏日通济里居酬诸先辈见访
唐 · 刘得仁
君子远相寻,联镳到敝林。
有诗谁索和,无酒可赊斟。
门列晴峰色,堂开古木阴。
何因驻清听,惟恐日西沈。
有诗谁索和,无酒可赊斟。
门列晴峰色,堂开古木阴。
何因驻清听,惟恐日西沈。
拼音版原文
注释
君子:指有学问、品德高尚的人。相寻:寻找对方。
联镳:驾车同行。
敝林:破旧的树林,形容环境简朴。
索和:请求唱和,即要求一起作诗。
赊斟:赊酒喝,指借酒。
晴峰:晴朗的山峰。
古木阴:古老的树木形成的阴凉。
驻清听:停下来静静地聆听。
日西沈:太阳落山。
翻译
君子远道而来寻找我,一同驾车来到这破旧的树林。这里有诗却无人来唱和,没有酒可以赊来畅饮。
门外山峰如画,厅堂被古老的树木遮荫。
为何停下欣赏这清幽之景,只担心太阳渐渐西沉。
鉴赏
这首诗描绘了一个宁静而安逸的夏日居所,诗人在此处迎接远道而来的朋友。"君子远相寻"表达了一种深情厚谊之意,而"联镳到敝林"则是对来访者到达自己家园的描写,显示了主人公对自然景观的享受与喜爱。
"有诗谁索和,无酒可赊斟"这两句表明诗人虽然愿意以诗歌作为交流,但却没有酒水可以分享,这里反映出一种淡泊名利、简约生活的情怀,同时也透露出对物质条件不足的遗憾。
接下来的"门列晴峰色,堂开古木阴"则是对居所周围景色的描绘。诗人通过对门前清晰可见的山峰和厅内投射的古木荫凉的描写,展现了一个宁静、自然且充满生机的环境。
最后两句"何因驻清听,惟恐日西沈"表达了诗人在这个美好环境中享受清净之音的同时,也不禁担忧时光易逝,夕阳即将下山,这种对时间流逝的感慨增添了一份淡淡的哀愁。
整首诗通过对居所景色的描写,以及对朋友来访和生活享受的表达,展现了诗人超脱世俗纷扰、追求精神寄托的意境。