送上元张尉兼柬吕制干二首(其一)
宋 · 刘宰
千古繁华白下亭,万家花柳拥层城。
登临此去非无地,弹压中间要有声。
登临此去非无地,弹压中间要有声。
注释
千古:历史悠久。繁华:热闹、昌盛。
白下亭:古代地名,位于今南京。
万家:形容众多家庭。
花柳:代指美丽的景色和生活。
层城:多层或密集的城市建筑。
登临:登山游览。
非无地:并非没有可以去的地方。
弹压:比喻在某领域有影响力或威望。
中间:指社会或群体中。
有声:有所作为,产生影响。
翻译
千百年来繁华的白下亭,万座人家围绕着层层的城市。登上这里并非没有去处,要在其中发出响亮的声音。
鉴赏
这是一首描绘盛世繁华、送别友人之作,诗人以丰富的笔墨勾勒出一幅动人的画面。"千古繁华白下亭,万家花柳拥层城"两句,从宏观上把握了景象,将读者带入一个历史悠久而又充满生机的城市。这里的"白下亭"和"层城"不仅是实景描写,也蕴含着对往昔繁华时光的回忆与眷恋。
"登临此去非无地,弹压中间要有声"则流露出诗人送别之情。"登临"即登高临远,表达了诗人希望友人在未来的旅途中能找到属于自己的位置,而"弹压中间要有声"则透露了一种对朋友才华的肯定和期待,希望他不仅能够在人生的舞台上占有一席之地,更能发出自己独特的声音,影响周围世界。
整首诗语言流畅自然,意境辽阔,情感真挚,是一篇送别诗中的上乘之作。