小国学网>诗词大全>寄高尹赏析

寄高尹

宋 · 丘葵
桐下归来学钓鱼,岁寒相伴只鸥凫。
何期天上郎官宰,肯到江边处士庐。
仲蔚自怜头似雪,阿勤岂解唾成珠。
郎君东阁相看久,莫但清吟废读书。

拼音版原文

tóngxiàguīláixuédiàosuìhánxiāngbànzhīōu

tiānshànglángguānzǎikěndàojiāngbiānchùshì

zhòngwèiliántóuxuěāqínjiětuòchéngzhū

lángjūndōngxiāngkànjiǔdànqīngyínfèishū

注释

桐下:指桐树下的隐居生活。
归来:回来。
岁寒:寒冬。
相伴:陪伴。
鸥凫:鸥鸟和野鸭。
何期:没想到。
郎官:古代对官员的尊称。
宰:地方长官。
处士庐:隐士的住所。
仲蔚:古代隐士名。
头似雪:形容头发全白。
阿勤:古人对勤勉者的称呼。
唾成珠:比喻勤奋努力。
郎君:对男子的敬称。
东阁:古代官署中的待客之处。
相看:长久地观看或交谈。
清吟:清雅的吟咏。
废读书:荒废了读书。

翻译

在桐树下学钓鱼归来,寒冬时节只有鸥鸟陪伴。
没想到天上的官员会成为地方长官,竟肯来到江边的隐士居所。
像仲蔚那样满头白发自怜,阿勤怎能懂得唾沫也能变成珍珠。
先生在东阁长久地欣赏你,别只是吟诗而荒废了读书啊。

鉴赏

这首诗描绘了一位文人在归途中,于桐树下学习钓鱼的闲适情景。岁寒时节,与他为伴的只有水鸟鸥凫。此情此境,却意外地被天上的官宰所注意,这位官宰竟愿到江边寻访隐居的处士。这不仅反映了诗人渴望与高洁之士交往的情怀,也显示出诗人的自怜,他的头发如雪,而他的朋友阿勤却不能理解他的才华,如唾手可得的珠玉。最后,诗人提到他与郎君在东阁相对而坐,久久地观赏,忘记了书卷,只是清吟,不再专心阅读。这表达了一种超脱世俗、享受自然之美的生活态度,同时也流露出一丝淡泊名利、寂寞孤独的情愫。

诗中的意象丰富,情感真挚,语言则简洁而有力。通过对自然景物的描写和内心世界的抒发,诗人展现了自己超脱尘俗、追求高洁交游的个性,同时也透露出一种对世事的淡然与豁达。

猜你喜欢