小国学网>诗词大全>梅雨初晴迓客东郊赏析

梅雨初晴迓客东郊

宋 · 陆游
霁色澄鲜已断梅,江郊隐隐尚轻雷。
层峦正对孤城落,健席遥看大艑来。
幼妇髻鬟簪早稻,近村坊店卖新醅。
吾行在处皆诗本,锦段虽残试剪裁。

拼音版原文

chéngxiānduànméijiāngjiāoyǐnyǐnshàngqīngléi

céngluánzhèngduìchéngluòjiànyáokànbiànlái

yòuhuánzānzǎodàojìncūnfāngdiànmàixīnpēi

xíngzàichùjiēshīběnjǐnduànsuīcánshìjiǎncái

注释

霁色:雨后放晴的天空。
澄鲜:清澈新鲜。
断梅:梅花凋谢。
江郊:江边郊区。
尚:还。
轻雷:轻微的雷声。
层峦:层层叠叠的山峦。
孤城:孤立的城市。
大艑:大船。
幼妇:年轻的妇女。
髻鬟:发髻。
早稻:早熟的稻谷。
坊店:街市店铺。
新醅:新酿的酒。
吾行:我行走。
皆:都。
诗本:创作的源泉。
锦段:精美的布料。
试剪裁:尝试从中寻找灵感。

翻译

雨过天晴,梅花的痕迹已经消失,江边郊区还能听到隐约的雷声。
层层山峦正好映衬着孤独的城市,我远远地看见一艘大船驶来。
农妇们早早地把早稻插在发髻上,附近的村庄店铺里售卖着新酿的酒。
无论走到哪里,生活都是我的创作源泉,即使是最普通的布料,我也能从中找到诗意的灵感。

鉴赏

这首诗描绘了雨后初晴的清新景象,以及诗人迎接客人时的所见所感。首句"霁色澄鲜已断梅",写出了雨过天晴后,天空格外清澈,仿佛连梅花的痕迹也消散了。"江郊隐隐尚轻雷"则暗示着雨后的雷声虽微弱,但仍能听到,给这宁静的画面增添了一丝生动。

"层峦正对孤城落",诗人远眺,山峦与孤城相映,显得静谧而孤独。"健席遥看大艑来",他坐在席上,期待着远方的大船到来,透露出迎接友人的期待之情。

"幼妇髻鬟簪早稻"描绘了乡村妇女们插着早稻的发饰,展现出农事的繁忙和生活的质朴。"近村坊店卖新醅"进一步描绘了村落间热闹的市井生活,新酿的酒香四溢,引人向往。

最后两句"吾行在处皆诗本,锦段虽残试剪裁",诗人感慨自己无论走到哪里,都能找到创作的灵感,即使是日常生活的点滴,也能化为诗歌的素材。他以裁剪锦绣的比喻,表达了对诗歌艺术的热爱和对生活的细腻观察。

总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了雨后东郊的景色,以及诗人与客人的互动,展现了诗人对田园生活的热爱和对诗歌创作的热情。

猜你喜欢