宿千丘市晓行
宋 · 李曾伯
夜宿三家市,晨征十里程。
竹舆冲雾去,草屐带霜行。
无犬花村吠,有鸡茅店鸣。
湖南真乐土,邻柝莫相惊。
竹舆冲雾去,草屐带霜行。
无犬花村吠,有鸡茅店鸣。
湖南真乐土,邻柝莫相惊。
注释
夜宿:夜晚住宿。三家市:地名,指住宿处。
晨征:清晨出发。
十里程:十里路程。
竹舆:竹制的小车。
冲雾:穿过雾气。
草屐:草编的鞋子。
带霜行:踏着霜前行。
花村:花簇拥的村庄。
茅店:简陋的乡村客店。
鸣:啼鸣。
湖南:地理位置,湖南地区。
真乐土:真正的乐土。
邻柝:邻居的更鼓。
莫相惊:请不要互相惊扰。
翻译
夜晚住宿在三家市,清晨启程走了十里路。乘坐竹制小车穿过晨雾,踏着沾霜的草鞋继续前行。
没有狗在花村里叫唤,只有鸡在茅屋小店中啼鸣。
湖南真是个快乐的地方,邻居的更鼓声请不要惊扰我们。
鉴赏
这首诗描绘了诗人夜宿三家市,清晨即起继续旅程的景象。诗中“竹舆冲雾去,草屐带霜行”两句,以鲜明的笔触展现出早晨的凉爽和自然界的生机。这里的“竹舆”指的是用竹子编织的小船,而“草屐”则是指路上结霜的草地,诗人通过这些细节传达了清晨的寒意。
接下来的“无犬花村吠,有鸡茅店鸣”两句,则描绘了一种宁静而生动的乡间早晨场景。没有狗叫,只有鸡鸣,这样的对比设置增添了一份恬静和生趣。
最后,“湖南真乐土,邻柝莫相惊”表达了诗人对于湖南这片土地的喜爱之情。这里的“乐土”指的是美好的地方,而“邻柝莫相惊”则意味着邻里之间和睦相处,没有惊吓,这不仅是对自然环境的赞赏,也反映了诗人对于和谐社会关系的向往。
总体来说,诗中通过对自然景观和乡村生活的细腻描写,展现了诗人的旅途感受和内心情感。