和资道登岱顶回
宋 · 晁说之
蔼蔼天孙作晓岚,为嫌俗骨遣教还。
仙儿堕处真堪惜,只在含眸一笑间。
仙儿堕处真堪惜,只在含眸一笑间。
拼音版原文
注释
蔼蔼:形容云雾浓厚或天气晴朗的样子。天孙:对织女的尊称,古代神话中的纺织女神。
晓岚:清晨的雾气。
俗骨:指凡人的身体或气质。
遣教还:派遣回去,这里指织女返回天宫。
仙儿:对仙女的称呼。
堕处:降落的地方,这里指织女下凡。
含眸一笑:微微一笑,形容织女的神态温柔。
翻译
蔼蔼的织女在黎明中化作薄雾为了避开凡人的粗俗,她选择回归
鉴赏
这首诗描绘的是清晨的景象,"蔼蔼天孙作晓岚",将天上的织女(天孙)化作晨间的雾气,形象生动。"为嫌俗骨遣教还",暗示织女不愿与凡尘俗世为伍,选择回归自然。"仙儿堕处真堪惜",表达了对仙女降临人间却又离去的惋惜之情。最后一句"只在含眸一笑间",通过织女含笑的一瞬间,传达出那份短暂而美好的邂逅。整首诗以仙境与人间的对比,流露出诗人对超凡与平凡之间美好瞬间的向往与留恋。