之京留别刘方平
唐 · 皇甫冉
客子慕俦侣,含悽整晨装。
邀欢日不足,况乃前期长。
离袂惜嘉月,远还劳折芳。
迟回越二陵,回首但苍茫。
乔木清宿雨,故关愁夕阳。
人言长安乐,其奈缅相望。
邀欢日不足,况乃前期长。
离袂惜嘉月,远还劳折芳。
迟回越二陵,回首但苍茫。
乔木清宿雨,故关愁夕阳。
人言长安乐,其奈缅相望。
拼音版原文
注释
客子:游子。慕:向往。
俦侣:同伴。
含悽:带着悲伤。
邀欢:寻求欢乐。
前期长:离别前的漫长时光。
离袂:离别时。
嘉月:美好的月色。
劳折芳:费心伤。
迟回:徘徊。
二陵:两地。
苍茫:迷茫。
乔木:高大的树木。
宿雨:夜晚的雨水。
故关:故乡的城楼。
长安:长安(这里指代京城)。
乐:快乐。
缅相望:遥望。
翻译
游子向往同伴,带着悲伤整理行装。每日寻求欢乐都觉不够,更何况离别前的漫长时光。
离别时舍不得这美好的月色,远方归程艰辛又费心伤。
我在两地徘徊,回头只见一片迷茫。
高大的树木洗净了夜晚的雨水,故乡的城楼在夕阳下显得忧郁。
人们常说长安快乐,可我只能遥望而不能亲往。
鉴赏
这首诗描绘了一位旅人在告别亲友后的愁怅心情。诗中“客子慕俦侣,含悽整晨装”表现了主人公对亲朋好友的依依不舍与早晨穿戴整洁衣装准备离去的情景。“邀欢日不足,况乃前期长”表达了旅人对美好时光难以忘怀,以及对即将到来的漫长岁月感到无奈。
“离袂惜嘉月,远还劳折芳”则写出了旅人在离别之际,对美丽的月光和未来的艰辛旅途心有戚戚。"迟回越二陵,回首但苍茫"中,诗人通过对自然景观的描绘,如同穿行于连绵的山岭之中,每当回望,只见茫茫人海,让人倍感孤独。
“乔木清宿雨,故关愁夕阳”表达了旅途中的寂寞与对故土的思念。最后,“人言长安乐,其奈缅相望”则是诗人在远离家乡,听闻他人谈论京城之乐,而自己却无法享受到那种快乐,只能在遥远的地方怀念着那片天地。
整首诗通过对自然景物的描写和内心情感的抒发,展现了古人游子对于家乡、亲友以及美好时光的留恋之情。