汉南使君数以公醪见问
宋 · 宋祁
江上春阴柳万条,离人无处不无憀。
阮生块垒胸中极,故待兵厨著酒浇。
阮生块垒胸中极,故待兵厨著酒浇。
拼音版原文
注释
江上:江面。春阴:春天的阴天。
柳万条:成千上万条柳树。
离人:离别的人。
无处:到处。
无憀:无所依靠,内心空虚。
阮生:指阮籍,古代文人,这里泛指忧郁的人。
块垒:心中的郁结或愁苦。
胸中极:心中极度的苦闷。
故待:所以等待。
兵厨:厨房,这里比喻生活琐事。
著酒浇:借酒浇愁。
翻译
江面上春日阴云密布,千万条柳树随风摇曳。离别之人无论身在何处都感到孤独失落。
鉴赏
此诗描绘春日江上之景,柳树成千万条,映照出离人愁思,无处不显露。诗中的“阮生”指的是宋祁本人,他以自己的胸中才华极高自诩,表达了自己渴望展现才华的迫切心情。末句“故待兵厨著酒浇”,则是比喻他期待着机会来临,以便将才能如同浇灌一般施展开来。
诗中融合了景物描写与个人情感,通过对春日自然美景的描绘,反映出诗人内心的矛盾和对未来机遇的期待。宋祁在这里用“春阴”、“柳万条”营造了一种淡远而又有些许忧愁的情境,以此来烘托自己胸有成竹、才华横溢却暂时未能施展的情况,表达了诗人复杂的内心世界和对才华发挥的渴望。