小国学网>诗词大全>丙寅十四首效韦苏州(其七)赏析

丙寅十四首效韦苏州(其七)

宋 · 黄庭坚
我思五柳翁,解作一生事。
得钱送酒家,便静寻山寺。
念我还如此,翁应会人意。

注释

我:指代诗人自己。
思:思考,想念。
五柳翁:指代陶渊明,因其有《五柳先生传》。
翁:老翁,这里指五柳翁。
解作:理解并实践。
一生事:一生的生活方式或追求。
得:获得。
钱:金钱。
送酒家:送到酒馆。
便:就。
寻:寻找。
念我:想到我。
还:仍然。
如此:像这样。
应:应该。
会:理解。
人意:人的意图或心情。

翻译

我在想那个五柳先生,他的生活就是这样的。
他赚到钱就去酒馆买酒,然后安静地找寻山中的寺庙。
想到自己还是这样,老翁应该能理解我的心思。

鉴赏

这首诗是宋代诗人黄庭坚所作的《丙寅十四首效韦苏州(其七)》。诗中,诗人表达了对五柳翁(陶渊明)生活方式的向往和理解。他想象自己如五柳翁一般,把金钱用于买酒,既能享受世俗的乐趣,又能找寻宁静的山寺,寻求内心的平静。诗人感慨自己的心境与五柳翁相似,认为这样的生活态度应该是五柳翁所能理解的。整首诗简洁而深沉,体现了黄庭坚对隐逸生活的敬仰和追求。

猜你喜欢