曲江春望(其三)
唐 · 卢纶
泉声遍野入芳洲,拥沫吹花草上流。
落日行人渐无路,巢乌乳燕满高楼。
落日行人渐无路,巢乌乳燕满高楼。
注释
泉声:水流的声音。芳洲:芳香的洲渚,指花草繁茂的地方。
拥沫:泡沫簇拥。
吹花:吹动花朵。
落日:太阳下山的时候。
行人:路上的旅人。
无路:没有道路可走。
巢乌:筑巢的乌鸦。
乳燕:正在哺育雏燕的燕子。
高楼:高大的楼房或楼阁。
翻译
潺潺的泉声弥漫在田野,泡沫翻滚在花草丛中向上游。夕阳西下,行人渐渐消失在小路上,高楼里满是筑巢的乌鸦和哺育雏燕的燕子。
鉴赏
这首诗描绘了一幅生机勃勃的春日景象。开篇“泉声遍野入芳洲,拥沫吹花草上流”两句,以泉水之声和泡沫飞扬的动态画面,展现了春天大地回复生机的情状。“芳洲”通常指美丽的自然景观,这里可能是指一片开满鲜花的地方。泉水汇聚而成的小溪,流经这片美丽之地,并带来泡沫,将周遭的花朵和草木都浸润在其中,生动展示了春天万物复苏的景象。
接着,“落日行人渐无路,巢乌乳燕满高楼”两句,则描绘出了夕阳下的静谧与繁忙。夕阳西下,人们的行迹逐渐减少,似乎都找到了归宿。而“巢乌乳燕满高楼”则是对鸟类寻找安身之地的细腻刻画,“巢乌”指的是乌鸦在树上筑巢,而“乳燕”则是指刚会飞的小燕子,常在屋檐下筑巢。这里用“满高楼”形容它们的巢穴遍布每一座高楼,展现了春日里自然界中生命力度的恢弘场面。
诗人通过对泉水、花草、夕阳和鸟类栖息环境的细致描绘,捕捉到了春天特有的生机与活力,将读者带入一个充满诗意的美好世界。