过龙潭澳
宋 · 陈耆卿
久阔松楸信,因为龙澳来。
四山黄恋叶,一水绿澄苔。
地旷樵声出,天寒雁影回。
无人且无酒,清坐兴悠哉。
四山黄恋叶,一水绿澄苔。
地旷樵声出,天寒雁影回。
无人且无酒,清坐兴悠哉。
拼音版原文
注释
久阔:长时间未见。松楸:松树和楸树,泛指树木。
龙澳:地名,可能是诗人来访的地方。
恋:依恋,这里形容黄叶对秋天的眷恋。
澄苔:清澈的苔藓,形容水边的绿色植物。
樵声:砍柴人的声音。
雁影:大雁的身影。
清坐:静静地坐着。
悠哉:悠闲自得。
翻译
长久以来未见松楸,只为龙澳来访亲四周山色黄叶恋,一池绿水映青苔
空旷之地传来砍柴声,天寒时节雁影回旋
无人相伴又无酒,静坐独享清闲意
鉴赏
这首宋诗《过龙潭澳》是宋代诗人陈耆卿的作品。诗中描绘了诗人久别之后重访龙潭澳的情景。首联“久阔松楸信,因为龙澳来”表达了诗人因收到友人或思念之地的讯息,特意前来龙澳的心情。颔联“四山黄恋叶,一水绿澄苔”通过描绘四周边山的黄叶和碧绿的青苔,展现出秋日龙澳的静谧与生机。颈联“地旷樵声出,天寒雁影回”进一步渲染了环境的开阔和季节的寒冷,远处传来樵夫砍柴的声音,天空中大雁南飞的身影映入眼帘。尾联“无人且无酒,清坐兴悠哉”则流露出诗人独自在此的闲适与悠然自得,虽无酒助兴,但清静的氛围让他心境愉悦。
总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了龙澳的自然景色,以及诗人在此处的孤独而宁静的心境,展现了宋人对山水田园生活的深深热爱和对自然的亲近之情。