小国学网>诗词大全>夜步水西赏析

夜步水西

宋 · 华岳
半趿芒鞋过水西,楼台灯火未多时。
山羞见我头头转,月怕抛人步步随。
枫叶卷愁秋去早,溪声翻笑夜归迟。
柴门只解关烟雨,不隔离愁些子儿。

拼音版原文

bàn趿mángxiéguòshuǐ西lóutáizhúhuǒwèiduōshí

shānxiūjiàntóutóuzhuǎnyuèpāorénsuí

fēngjuànchóuqiūzǎoshēngfānxiàoguīchí

cháiménzhījiěguānyānchóuxiēér

注释

芒鞋:草鞋。
水西:水边。
楼台:楼阁。
灯火:灯光。
山羞:山峦感到羞涩。
月怕:月亮害怕。
枫叶卷愁:枫叶象征愁绪。
溪声翻笑:溪流的声音仿佛在笑。
柴门:简陋的门。
烟雨:风雨。
隔离:阻隔。

翻译

穿着半拖的草鞋走过水西边,楼阁的灯火尚未完全点亮。
山峦似乎因我转头而感到羞涩,月亮也怕抛下我,紧紧跟随在后。
枫叶带着秋意早早地卷起愁绪,溪流的声音却嘲笑我回家太晚。
简陋的柴门只会关闭风雨,却无法阻隔一丝一毫的忧愁。

鉴赏

这首诗描绘了一个秋夜行走于水边的场景,诗人穿着简陋的芒鞋,在寂静的夜晚过河。楼台上的灯火尚少,显示出时间还早,但也透露出一种孤独和冷清。山和月似乎都有情感,与诗人的行动产生了互动,山羞涩地看着诗人频繁转头,月亮则害怕自己的光芒会跟随诗人的脚步。

枫叶在秋风中卷曲,表达了愁绪和秋意的早早到来。溪水的声音如笑声般回荡,夜归时却显得有些迟缓。这两句增添了一种自然景物与人情感的交织。

最后两句“柴门只解关烟雨,不隔离愁些子儿。”表达了诗人对于柴门所关注的是烟雨,而不是用来隔绝那些烦恼和忧愁。这里的“不隔离”暗示了一种心境,诗人愿意面对自己的情感,即使是痛苦和忧虑,也不愿逃避。

整首诗通过夜晚水边的行走,展现了诗人独特的情感体验和内心世界。

猜你喜欢