寓寺八首(其六)
宋 · 张耒
平晓春云失半山,濛濛小雨暗江干。
寺楼倚遍消残醉,只有春愁伴薄寒。
寺楼倚遍消残醉,只有春愁伴薄寒。
注释
平晓:天刚亮。春云:春天的云彩。
失半山:消失了一半在山顶上。
濛濛:形容雨丝细密。
小雨:细雨。
暗江干:使江面显得昏暗。
寺楼:寺庙的楼阁。
倚遍:倚靠遍了。
消残醉:消除剩余的醉意。
只有:只剩下。
春愁:春天的忧愁。
伴薄寒:伴随着微微的寒意。
翻译
天亮时分,山上的春云散去了一半,细雨蒙蒙,暗淡了江边的景色。
鉴赏
这是一首描绘早春景色的诗,通过细腻的笔触展现了诗人独特的情感体验。开篇“平晓春云失半山”一句,以平和的早晨作为背景,云雾缭绕只遮住了一半山峦,营造出一种恬淡而又略带神秘的氛围。
接着,“濛濛小雨暗江干”进一步渲染了春日的细雨与江水的交融,小雨如纱,朦胧中给人以无限遐想。这里的“暗江干”可能指的是江水在春天的模糊轮廓,或许是诗人心境的一种投影。
第三句“寺楼倚遍消残醉”,则转向了人物活动,寺庙的楼阁与诗人的身影交错,表明诗人可能是在一个宁静的环境中度过时光。诗中的“消残醉”暗示着酒醒后的孤独和萧索,这里的“醉”不仅是酒后之醉,更有心灵上的迷茫与放松。
最后,“只有春愁伴薄寒”,则直接表达了诗人内心的感受。在初春时节,诗人的心中充满了对春天的无奈和哀愁,而这份哀愁正如同随风而来的微冷,与诗人相伴。
整首诗通过描绘早春景色与寺庙生活,抒发了诗人内心的孤独感受和对自然界中细微变化的深刻体悟。