送强甫赴漳倅二首(其一)
宋 · 刘克庄
囝罢各华颠,临分倍黯然。
吾惛如隔雾,汝孝可通天。
郡古多文献,厅寒少事权。
东冈今召父,犹在乃翁前。
吾惛如隔雾,汝孝可通天。
郡古多文献,厅寒少事权。
东冈今召父,犹在乃翁前。
注释
囝罢:孩子们长大。华颠:指代年长。
黯然:忧郁、悲伤。
惛:昏庸,不明事理。
隔雾:比喻迷茫或难以理解。
孝可通天:形容孝心极高尚。
郡古多文献:郡府历史悠久,文献丰富。
厅寒:厅堂冷清。
事权:权力和事务。
召父:召回父亲。
乃翁:你的父亲。
翻译
孩子们都已长大,分别时格外感伤。我昏庸如置身雾中,你的孝心能感动天地。
这里郡府历史悠久,厅堂清冷少有实权。
如今你被东冈召回,仍然在你父亲面前尽孝。
鉴赏
这首诗是宋代文学家刘克庄的作品,名为《送强甫赴漳州二首(其一)》。从诗中可以看出,作者是在送别自己的朋友强甫赴任漳州的情景。
"囝罢各华颠,临分倍黯然":这里的“囝罢”指的是船舱,“华颠”则是装饰华丽的意思。整句话表达了作者在送别朋友时的心情,环境虽然美丽,但因为即将分别而感到更加悲哀。
"吾惛如隔雾,汝孝可通天":“吾惛”指的是自己心中的迷茫和不清,“隔雾”则形容这种感觉像被薄雾隔开一样。“汝孝”是对朋友的尊称,而“可通天”则表达了朋友孝顺品德能够达到天界的高度。
"郡古多文献,厅寒少事权":这两句描述了漳州这个地方历史悠久,有着丰富的文献记载。而“厅寒”则形容官府的冷清,“少事权”表明那里官职权力较小。
"东冈今召父,犹在乃翁前":这里作者提到的是漳州的地方名胜“东冈”,而“召父”则是古代的一位贤人。最后一句“犹在乃翁前”则表达了作者希望朋友能够像古圣先贤一样,在那里留下不朽的功绩。
整首诗通过对景物的描写和对朋友品德的赞扬,表达了作者对于朋友远行的不舍,以及对其美好未来生活的祝愿。同时,也反映出作者自己对于友情、历史文化以及个人抱负等方面的深刻感悟。