至昌为具赏东轩千叶梅然梅尚未开
宋 · 范成大
玉叶重英意已芽,新移竹外小横斜。
东斋何事春工晚,铁树已花梅未花。
东斋何事春工晚,铁树已花梅未花。
注释
玉叶:形容叶子翠绿如玉。重英:繁茂的花蕾。
意已芽:生机勃勃,即将开花。
新移:新近移植。
竹外:竹林之外。
小横斜:姿态娇弱地倾斜。
东斋:书房名,指诗人所在的地方。
何事:为何。
春工晚:春天来得晚。
铁树:一种常绿植物,不易开花。
已花:已经开花。
梅未花:梅花尚未开放。
翻译
绿叶繁茂孕育着新芽,新竹移植在竹林之外微微倾斜。东边书房为何春天的脚步来得迟,铁树已经开花而梅花还未绽放。
鉴赏
这首诗是宋代诗人范成大的作品,题为《至昌为具赏东轩千叶梅然梅尚未开》。诗中描述了春天的景象,玉叶般的梅花枝头已经显露出生机,但新移栽的梅花在竹林之外还略显倾斜,尚未完全盛开。诗人对东斋(书房)的春天来得稍迟感到好奇,因为铁树已经开花,而梅花却还未绽放。这表达了诗人对自然季节变化的观察和对花开时令的期待之情。整首诗以细腻的笔触描绘了初春的景象,富有生活情趣。