酬令狐司录善福精舍见赠
唐 · 韦应物
野寺望山雪,空斋对竹林。
我以养愚地,生君道者心。
我以养愚地,生君道者心。
拼音版原文
注释
野寺:荒郊野外的寺庙。望:远望。
山雪:山上的雪。
空斋:空旷的书斋。
对:面对。
竹林:竹子形成的树林。
我以:我将。
养愚地:修身养性的地方。
生:生长或产生。
君:你。
道者心:修道者的心境或志向。
翻译
在荒郊野外的寺庙中远望,只见山上的积雪和空旷的书斋前的竹林。我将此地视为修身养性之处,却生长出你这颗修道者的心。
鉴赏
此诗描绘了一幅幽静的山寺雪景和竹林之美,诗人在这宁静的环境中,表达了自己养成一颗愚地之心,而对道家之道抱有深厚情感。"野寺望山雪"展现了冬日里远离尘嚣的寺庙景致,雪覆盖了大地,使得一切都归于宁静。"空斋对竹林"则是诗人在空旷的佛堂中,对着翠绿的竹林沉思。这两句通过对自然之美的描绘,营造出一种超然物外的心境。
"我以养愚地"一句,表明诗人选择了一个简单、纯朴的生活方式,远离世俗纷争,不追求过多的智慧和功名。最后一句"生君道者心"则揭示出诗人的内心深处对道家哲学有着浓厚的情感,希望通过这种生活方式来培养自己对自然、宇宙和生命本质的理解和感悟。
总体而言,此诗不仅是对自然美景的描绘,更是一种精神追求和内心世界的展现。