小国学网>诗词大全>登望湖楼赏析

登望湖楼

宋 · 林季仲
胡尘漠漠暗中州,无力持颠漫自忧。
花鸟相逢非昔日,不堪重上望湖楼。

拼音版原文

chénànzhōngzhōuchídiānmànyōu

huāniǎoxiāngféngfēikānzhòngshàngwànglóu

注释

胡尘:战争带来的灰尘。
漠漠:弥漫的样子。
中州:中原地区。
无力:没有力量。
持颠:支撑起情绪。
漫自忧:随意地、独自地忧虑。
花鸟:象征美好的事物。
昔日:过去的日子。
不堪:难以忍受。
重上:再次登上。
望湖楼:一处可能有美好回忆的地方。

翻译

满目胡尘笼罩着中原大地,身处其中感到无比迷茫和忧虑。
曾经的花鸟相会已不再如往昔,我无法承受再次登上望湖楼的伤感。

鉴赏

这首诗描绘了诗人身处战乱之中,胡尘弥漫,笼罩着中原大地,他感到力不从心,内心充满忧虑。"无力持颠"表达了他对时局的无奈和自身能力的局限感。接着,诗人感慨眼前花鸟虽依旧,但已非往日景象,再次登楼远望,勾起了更深的愁绪。整体而言,此诗以景寓情,抒发了诗人对国家动荡和个人命运的深深忧虑,具有浓厚的历史沧桑感。

猜你喜欢