从徐一之觅菊(其一)
宋 · 陈傅良
我欲作亭题独立,苦无翠盖著金钱。
园林百辈皆名胜,为趁西风乞冗员。
园林百辈皆名胜,为趁西风乞冗员。
注释
我:我。欲:想要。
作:建造。
亭:亭子。
题:题写。
独立:独自。
苦:可惜。
无:没有。
翠盖:翠绿的荷叶。
著:放置。
金钱:这里指装饰物。
园林:园林。
百辈:众多。
皆:都。
名胜:著名的景点。
为:为了。
趁:趁着。
西风:秋风。
乞:请求。
冗员:多余的人员。
翻译
我想要建造一座亭子,并独自题写名字,只可惜缺少像翠绿荷叶般的装饰来增添风采。
鉴赏
这首诗是宋代学者陈傅良所作的《从徐一之觅菊(其一)》。诗人表达了想要在园林中建造一个亭子,独自欣赏美景的愿望。然而,他苦于找不到合适的绿色植物(翠盖)来装饰这个位置,就像缺少了金钱一样。他幽默地提出,园林中的众多景物都是名胜,如果能借此机会多添一名园丁(冗员),则问题便可迎刃而解,以便更好地欣赏和打理这些菊花。整首诗透露出诗人对自然美的热爱以及对园艺工作的细致入微。