追路送诚斋到滩头驿
宋 · 赵蕃
树树春花阜,田田秀麦滋。
虽持玉节贵,不废笋舆诗。
追送宁辞远,乖离故在兹。
无嗔白头旧,一见有深知。
虽持玉节贵,不废笋舆诗。
追送宁辞远,乖离故在兹。
无嗔白头旧,一见有深知。
拼音版原文
注释
树树:形容春花繁多。春花:春天的花朵。
阜:茂盛。
田田:形容麦田密布。
秀麦:优良的麦子。
滋:生长繁茂。
玉节:象征高官的玉制符节。
贵:显贵。
笋舆:竹制的轻便小车,代指诗人出行。
诗:诗歌。
追送:追着远行的人送别。
宁辞:宁愿,不辞。
乖离:分离,不合。
白头:指年老。
旧:老朋友。
深知:深深理解,深知故人。
翻译
满眼春花盛开于树间,一片片秀美的麦田生机勃勃。虽然身居高位手持玉节尊贵,但诗人并未放弃乘坐竹轿吟诗的乐趣。
我不会推辞远行去送别,分离本就在所难免。
面对白发苍苍的老友,我不再怪罪他们的疏远,因为深知岁月变迁人情冷暖。
鉴赏
这首诗描绘了春天的田园风光,"树树春花阜"和"田田秀麦滋"生动地展现出花开满枝头和麦苗茁壮生长的景象。诗人赵蕃以"虽持玉节贵,不废笋舆诗"表达了自己即使身居高位,也不忘诗歌创作,体现了文人的雅趣和对文学的热爱。"追送宁辞远"表达了诗人不顾路途遥远,坚持送别友人诚斋的情谊,显示出友情的深厚。最后两句"无嗔白头旧,一见有深知"则表达了诗人对老朋友的理解和默契,即使岁月流转,相见时仍能深深体悟对方的心意。整首诗情感真挚,语言质朴,富有生活气息。