狱中对月
清 · 宋琬
疏星耿耿逼人寒,清漏丁丁画角残。
客泪久从悉外尽,月明犹许醉中看。
栖乌绕树冰霜苦,哀雁横天关塞难。
料得故园今夜梦,随风应已到长安。
客泪久从悉外尽,月明犹许醉中看。
栖乌绕树冰霜苦,哀雁横天关塞难。
料得故园今夜梦,随风应已到长安。
拼音版原文
?
注释
耿耿:明亮的样子。漏:见黄景仁七绝《癸巳除夕偶成》注。
丁丁:滴漏声。
画角残:军中画角声音凄惨。
客泪句:意为自己老泪纵横,随着无边无际的寒夜和悲苦已经流尽了。
醉中看:看见月亮朦朦胧胧,如同醉后看月。
栖乌绕树:意为自己有家难回。
哀雁:以哀雁比喻人民流离失所。
故园今夜梦:指故乡妻子的梦境。
长安:代指当时京城北京。
此二句系运用杜甫《月夜》纯从对面写去的手法。
翻译
逼人的寒气耿耿的星光,漏声丁丁角声悠悠夜正长。他乡为客愁多泪已流尽,醉眼朦胧只见窗外月光。
绕树乌鸦风霜凄苦无栖处,横空哀雁关塞艰难向何方。
遥想故园亲人今夜之梦,定然是随风来到我身旁。
鉴赏
这首诗描绘了诗人身处狱中,面对冷月清辉和凄凉景象时的孤寂心境。"疏星耿耿逼人寒",寥落的星星映照出深深的寒意,"清漏丁丁画角残",漏壶声与残缺的号角声交织,渲染出夜晚的寂静与悲凉。诗人感叹客居他乡,泪水早已流干,唯有在月色下借酒浇愁,"月明犹许醉中看"。
"栖乌绕树冰霜苦,哀雁横天关塞难",乌鸦在严寒中绕树盘旋,哀雁飞越关塞的艰难,寓言了诗人自身的困境和对家乡的思念。最后,诗人想象故乡此刻也应是梦魂飘向自己所在的长安,"料得故园今夜梦,随风应已到长安",表达了他对远方亲人的深深牵挂和对自由团圆的期盼。
整首诗情感深沉,语言凝练,通过月夜景色和自然意象,展现了诗人身处逆境中的坚韧与思乡之情。宋琬作为清代诗人,其作品往往富有历史沧桑感,这首《狱中对月》也不例外。