和王知府惠瓦砚
宋 · 吴芾
文房四子旧周旋,老去情疏祇自怜。
不谓陶泓犹见念,远来相顾不相捐。
不谓陶泓犹见念,远来相顾不相捐。
拼音版原文
注释
文房四子:指笔、墨、纸、砚等书写工具。周旋:交往,常在一起。
老去:年老时光流逝。
情疏:感情疏远。
祇自怜:只有自我怜惜。
陶泓:古代盛水的容器,这里代指友人。
见念:记挂,想念。
相顾:相互看望。
不相捐:不抛弃,不放弃。
翻译
从前常与文房四宝相伴,如今年老情感淡薄只有自我怜悯。没想到你还记得我这个旧相识,你远道而来关心我并不遗弃。
鉴赏
这首诗描绘了诗人对友情的珍视与怀念之情。"文房四子旧周旋,老去情疏祇自怜"表达了随着年龄的增长,往日在一起切磋相助的情谊似乎变得淡漠,只能自己感伤怀念。"不谓陶泓犹见念,远来相顾不相捐"则透露出诗人对旧友间的情谊仍然珍视,尽管彼此远隔,但依然时刻挂念,不会因为距离而抛弃这份情谊。
整首诗通过对过往美好时光的回忆和对友情的深沉表达,展现了诗人深厚的情感以及他对于朋友间情谊的珍贵态度。语言简洁而富有感情色彩,透露出一种淡淡的哀愁与无限的怀念。